Logo de YouVersion
Ícono Búsqueda

Información del Plan

El Credo de los Apóstoles: Dios el PadreMuestra

El Credo de los Apóstoles: Dios el Padre

DÍA 3 DE 15

El nombre de Dios: Éxodo 3:13-14


El Dios de las Escrituras es conocido por nombres propios. Muchos de esos nombres son descriptivos, por ejemplo, El Shadai, que muchas veces es traducido como el Dios Todopoderoso y que significa que Dios es o tiene todo el poder;  El Elyon que usualmente se traduce como el Dios Altísimo, que significa que Dios tiene el control de todo; y Adonai, que generalmente se traduce como Señor, y que significa Maestro o Soberano.


Pero el nombre que más se aproxima a lo que nosotros podemos pensar como el nombre propio de Dios es Yahweh. En traducciones antiguas aparece como Jehová. Pero en traducciones modernas, generalmente, se usa la palabra Señor a pesar de que su significado es un poco diferente al de Adonai.


Dios se reveló a si mismo usando el nombre Yahweh desde muy temprano en los comienzos de la historia de la humanidad, por ejemplo, los seres humanos usaron este nombre para referirse a Dios, desde los días de Set, el hijo de Adán, como lo vemos en Génesis 4:26. Noé se refirió a Dios como Yahweh en Génesis 9:26. Y Abraham llamó a Dios por este nombre en Génesis 12:8.


Yahweh es también el nombre con el que Dios se reveló a Moisés en Éxodo 3:13-14, en donde leemos lo siguiente:


Dijo Moisés a Dios: He aquí que llego yo a los hijos de Israel, y les digo: El Dios de vuestros padres me ha enviado a vosotros. Si ellos me preguntaren: ¿Cuál es su nombre?, ¿qué les responderé? y respondió Dios a Moisés: YO SOY EL QUE SOY. Y dijo: Así dirás a los hijos de Israel: YO SOY me envió a vosotros. (Éxodo 3:13-14)

El nombre Yahweh se relaciona con la palabra hebrea ehyeh  que aquí se traduce como YO SOY. Este es el nombre más íntimo con el cual Dios se revela a su pueblo y el que, más que cualquier otro nombre, lo distingue de los dioses falsos.


De hecho, de todos los nombre con los cuales el Señor es llamado en la Escritura, “Dios” es el más general. En nuestras traducciones modernas del Antiguo Testamento, la palabra Dios usualmente se traduce de la palabra hebrea el o elohim. Y en el Nuevo Testamento, usualmente se traduce de la palabra griega theos. Pero en los tiempos bíblicos, otras religiones usaban las mismas palabras para referirse a sus propios dioses. Entonces, ¿Por qué el Credo de los Apóstoles escogió este término general para referirse a Dios en lugar de un nombre más distintivo como Yahweh?


Porque al usar el término “Dios” para identificar al Señor, el Credo de los Apóstoles indica que el Dios del cristianismo es el único que merece ser llamado Dios.


Como podemos leerlo en 1 de Reyes 8:60:


El Señor (o en Hebreo [Yahweh]) es Dios … no hay otro. 

(1 de Reyes 8:60 [NVI])

  

Escrituras

Día 2Día 4

Acerca de este Plan

El Credo de los Apóstoles: Dios el Padre

Este plan de lectura se dirige a la idea básica de Dios, mirando algunas cosas generales que la Biblia enseña acerca de su existencia y naturaleza. Se centra en la frase "Padre Todopoderoso", prestando atención a algunas...

More

Nos gustaría agradecer a los Ministerios del Tercer Milenio por proporcionar este plan. Para obtener más información, visite: http://thirdmill.org

YouVersion utiliza cookies para personalizar su experiencia. Al usar nuestro sitio web, acepta nuestro uso de cookies como se describe en nuestra Política de privacidad