Logo de YouVersion
Ícono Búsqueda

1. Kjennichs 13

13
Een Gottesmaun kjemt no Jerobeam
1Un weetst, aus Jerobeam doa aum Aultoa stunt om Weiruak to opfren, kjeem een Gottesmaun ut Juda no Betel opp däm Harn sien Wuat. 2Un met eene lude Stemm säd de Maun wäajen dän Aultoa: Oba du Aultoa, de Har sajcht: Horcht emol häa, doa woat eena von David siene Nokomen oppkomen, dee Josia heeten woat, un dee woat opp die dee Priesta opfren, dee opp die Weiruak opfren. Menschen Knoakes woaren opp die vebrent woaren. #2Kjen 23,16.20 3Hee jeef an uk fuaz een Tieekjen un säd: Dit es daut Tieekjen daut de Har dit jesajcht haft: De Aultoa woat doljebroaken woaren un de Ausch von opp däm Aultoa woat utjeschett woaren. 4Un aus de Kjennich Jerobeam hieed, waut de Gottesmaun äwa däm Aultoa en Betel säd, strakjt hee siene Haunt no am un säd: Nämt am faust! Un Jerobeam sien Oarm, dän hee no dän Maun strakjt, vedrieejd, soo daut hee dän nich mea opphäwen kunn. 5Un de Aultoa bruak utenaunda un de Ausch veschedd, krakjt soo aus de Gottesmaun daut Tieekjen jejäft haud en sien Wuat vom Harn. 6Un de Kjennich säd to däm Gottesmaun: Bäd bitscheen fa mie, daut de Har dien Gott mie wada woat miene Haunt jesunt moaken. Un de Maun bäd toom Harn un de Kjennich kjrieech siene Haunt trigj soo aus verhäa. #2Mo 8,4 7Un de Kjennich säd to däm Gottesmaun: Komm no mien Hus un at bie mie. Ekj well die een Jeschenkj jäwen. 8Oba de Gottesmaun säd toom Kjennich: Soogoa wan du mie de halft von aules waut du hast jeefst, wudd ekj nich no die komen. Ekj woa hia opp dise Städ kjeen Broot äten un kjeen Wota drinkjen. 9Dit velangt de Har soo von mie. Hee säd, ekj saul nich Broot äten ooda Wota drinkjen, un sull uk nich opp dän Wajch trigj gonen, opp woonen ekj jekomen wia. 10Un hee neem eenen aundren Wajch aus dän opp woonen hee no Betel jekomen wia.
11Doa wond don en Betel een oola Profeet. Un siene Junges kjeemen un vetalden am aules waut doa en Betel jeworden wia, un waut de Gottesmaun jesajcht haud. 12Un äa Voda säd to de Junges: Woonen Wajch jinkj de Gottesmaun? Un siene Säns weesen am woonen Wajch de Gottesmaun von Juda jegonen wia. 13Un hee säd siene Junges, daut see sullen dän Äsel oppsodlen. Un aus see daut jedonen hauden, sad hee sikj doanopp un reet 14dän Gottesmaun hinjaraun. Hee funk am unja eenen Ieekjenboom setten un säd to am: Best du de Gottesmaun dee von Juda jekomen wia? Un hee säd: Jo. 15Un hee säd to am: Komm no mien Hus un at Broot met mie. 16Un hee säd: Ekj doaf nich met die trigjgonen un en dien Hus komen. Ekj doaf uk nich opp dise Städ met die Broot äten ooda Wota drinkjen. 17De Har haft mie sien Wuat jejäft un jesajcht, daut ekj hia nich saul Broot äten ooda Wota drinkjen, un saul uk nich wada dän Wajch trigj gonen opp däm ekj kjeem. 18Un de oola Profeet säd: Ekj sie uk een Profeet, un een Enjel haft mie een Wuat vom Harn jejäft un jesajcht: Brinj am met die no dien Hus, daut hee doa Broot at un Wota drinkjt. Daut wia oba jeloagen. 19Un de Profeet von Juda leet sikj dän Wajch no dän oolen Profeet sien Hus wiesen, un hee eet doa Broot un drunk doa Wota. 20Un aus see doa aum Desch sauten, kjrieech de oola Profeet een Wuat vom Harn, 21un met eene lude Stemm säd hee to dän Profeet von Juda: Dit es waut de Har sajcht: Du hast nich no daut Wuat vom Harn jehorcht, un hast nich daut Jeboot jehoolen woont de Har die jeef. 22Du best no mie jekomen un hast Broot jejäten un Wota jedrunken opp dee Städ wua de Har säd du sust nich Broot äten ooda Wota drinkjen. Du woascht nich en daut Grauf met diene Vodasch begroft woaren.
23Aus hee dan jejäten un jedrunken haud, sodelden see dän Profeet von Juda sienen Äsel, met dän hee trigj jekomen wia, 24un hee reet wajch. Un oppem Wajch bejäajend hee eenen Leiw. Dee brocht am om, un hee bleef doa oppem Wajch ligjen. De Äsel stunt doa biesied, un de Leiw stunt doa uk. #1Kjen 20,36 25Un doa kjeemen Lied delenjd däm Wajch un dee sagen däm Dooden oppem Wajch un dän Leiw doa biesied stonen. Un de Lied vetalden dit en de Staut, wua de oola Profeet wond. 26Un aus de Profeet, dee am trigjebrocht haud, dit hieed, säd hee: Dit mott de Gottesmaun sennen, dee onjehuarsom wia to däm Harn sien Wuat. Un doawäajen haft de Har dän Leiw jeschekjt, dee am veräten un dootjemoakt haft, soo aus de Har to mie äwa am säd. 27Un de oola Profeet säd to siene Säns, daut see sienen Äsel oppsodlen sullen. Un see jinjen un deeden daut, 28un hee jinkj un funk däm Dooden oppem Wajch, un dän Äsel un dän Leiw doa biesied stonen. De Leiw haud am nich vefräten, un haud dän Äsel uk nich veräten. 29Un de Profeet neem däm Kjarpa von däm Gottesmaun un läd däm opp sienen Äsel un brocht däm trigj no siene ieejne Staut, daut see äwa am truaden un am begrowen kunnen. 30Hee läd am en sien ieejnet Grauf, un see truaden äwa am un säden: Oba mien Brooda! #Jer 22,18 31Aus see am begroft hauden, säd hee to siene Säns: Wan ekj jestorwen sie, dan begroft mie en daut Grauf wua wie dän Gottesmaun begroft haben. Lajcht mienen Kjarpa biesied sienen. 32Waut dis Maun von däm Harn sien Wuat jäajen dän Aultoa en Betel un jäajen aule Hiesa opp de huage Opfastäden en de Städa en Samaria jesajcht haft, woat aula soo woaren.
33Oba no däm daut aul dit jeworden wia, dreid Jerobeam sikj nich von sienen beesen Wajch. Hee muak noch wada Priesta fa de huage Opfastäden von irjent wua en daut Volkj. Hee säajend irjent wäm en, dee bie de huage Opfastäden Priesta sennen wull. #2Mo 28,41; 1Kjen 12,31 34Un Jerobeam siene Famielje brocht Sind opp sikj derch dit, soo daut see von oppe Ieed gaunz utstorwen.

Actualmente seleccionado:

1. Kjennichs 13: PB

Destacar

Copiar

Comparar

Compartir

None

¿Quieres guardar tus resaltados en todos tus dispositivos? Regístrate o Inicia sesión

Video de 1. Kjennichs 13