Logo de YouVersion
Ícono Búsqueda

زبُور 115

115
دَ وَصفِ خُدای حقِیقی
1مو ره نَه، اَی خُداوند، مو ره نَه،
بَلکِه نامِ خود خُو ره بُزُرگی-و-جلال بِدی،
بخاطرِ رَحمت و وفاداری خُو!
2چرا مِلَّت ها بُگیه:
”خُدای ازوا کُجا اَسته؟“
3خُدای مو دَ عالمِ باله یَه،
ھر چِیزی ره که خاست-و-اِراده کُنه انجام مِیدیه.
4بُت های ازوا نُقره و طِلّا یَه،
کارِ دِستای اِنسان.
5اُونا دان دَره، ولے توره گُفته نَمِیتنه،
چِیم دَره، ولے دِیده نَمِیتنه.
6اُونا گوش دَره، ولے شِنِیده نَمِیتنه،
بِینی دَره، ولے بُوی کده نَمِیتنه.
7اُونا دِست دَره، ولے حِس کده نَمِیتنه،
پای ها دَره، ولے راه رفته نَمِیتنه
و از کٹُوک خُو آواز ام بُر نَمِیتنه.
8کسای که اُونا ره جور مُونه، رقمِ ازوا اَسته
و ام هر کس که دَزوا تَوَکُل مُونه.
9اَی اِسرائیل، دَ خُداوند تَوَکُل کُو؛
اُو مَدَدگار و سِپر شُمو#۱۱۵‏:۹ دَ جای «شُمو» دَ زِبونِ عِبرانی «ازوا» نوِشته یَه. دَ آیه های ۱۰ و ۱۱ ام عَینِ چِیز اَسته. اَسته.
10اَی خانَوارِ ھارُون، دَ خُداوند تَوَکُل کُنِید؛
اُو مَدَدگار و سِپر شُمو اَسته.
11اَی کسای که از خُداوند ترس دَرِید، دَ خُداوند تَوَکُل کُنِید؛
اُو مَدَدگار و سِپر شُمو اَسته.
12خُداوند مو ره دَ یاد خُو دَره؛ اُو مو ره بَرکت مِیدیه.
اُو خانَوارِ اِسرائیل ره بَرکت مِیدیه؛
اُو خانَوارِ ھارُون ره بَرکت مِیدیه؛
13اُو کسای ره بَرکت مِیدیه که از خُداوند ترس دَره،
کٹه و ریزِه ره.
14خُداوند دَز شُمو پِرَیمو بِدیه،
دَ خودون شُمو و دَ بچکِیچای شُمو.
15شُمو بَرکت یافته های خُداوند بَشِید
که اُو آسمو و زمی ره خَلق کد.
16آسمونا، آسمونای خُداوند اَسته،
لیکِن زمی ره اُو دَ بَنی آدم بخشِیده.
17مُرده ھا خُداوند ره سِتایش نَمُونه،
و نَه ام تمامِ کسای که دَ عالمِ خاموشی موره،
18بَلکِه مو خُداوند ره سِتایش مُونی،
از آلی تا اَبَد.
حمد-و-ثنا دَ خُداوند!

Actualmente seleccionado:

زبُور 115: HAZ

Destacar

Copiar

Comparar

Compartir

None

¿Quieres guardar tus resaltados en todos tus dispositivos? Regístrate o Inicia sesión

Video de زبُور 115