ΑΡΙΘΜΟΙ 26:1-4
ΑΡΙΘΜΟΙ 26:1-4 H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) (FPB)
KAI μετά την πληγή, ο Kύριος μίλησε στον Mωυσή, και στον Eλεάζαρ, τον γιο τού Aαρών, τον ιερέα, λέγοντας: Πάρτε το σύνολο ολόκληρης της συναγωγής των γιων Iσραήλ, από 20 χρόνων και επάνω, σύμφωνα με τις οικογένειες των πατέρων τους, όλους εκείνους στον Iσραήλ, που μπορούν να βγουν σε πόλεμο. Kαι ο Mωυσής και ο Eλεάζαρ, ο ιερέας, μίλησαν σ’ αυτούς στις πεδιάδες τού Mωάβ, κοντά στον Iορδάνη, κατάντικρυ στην Iεριχώ, λέγοντας: Aπαριθμήστε αυτούς που είναι από 20 χρόνων και επάνω, όπως ο Kύριος πρόσταξε στον Mωυσή, και στους γιους Iσραήλ, που βγήκαν από τη γη τής Aιγύπτου.
ΑΡΙΘΜΟΙ 26:1-4 Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) (TGVD)
Έπειτα ο Κύριος είπε στο Μωυσή και στον Ελεάζαρ, τον ιερέα, γιο του Ααρών: «Απογράψτε όλη την ισραηλιτική κοινότητα από είκοσι χρόνων και πάνω, κατά οικογένειες, όλους τους στρατεύσιμους». Ο Μωυσής και ο Ελεάζαρ μίλησαν στο λαό στις πεδιάδες της Μωάβ, κοντά στον Ιορδάνη, απέναντι στην Ιεριχώ, και του είπαν ότι ο Κύριος είχε διατάξει το Μωυσή να απογράψει όλους τους άντρες του λαού από είκοσι ετών και πάνω. Αυτοί λοιπόν που βγήκαν από την Αίγυπτο ήταν
ΑΡΙΘΜΟΙ 26:1-4 Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) (TGV)
Έπειτα ο Κύριος είπε στο Μωυσή και στον Ελεάζαρ, τον ιερέα, γιο του Ααρών: «Απογράψτε όλη την ισραηλιτική κοινότητα από είκοσι χρόνων και πάνω, κατά οικογένειες, όλους τους στρατεύσιμους». Ο Μωυσής και ο Ελεάζαρ μίλησαν στο λαό στις πεδιάδες της Μωάβ, κοντά στον Ιορδάνη, απέναντι στην Ιεριχώ, και του είπαν ότι ο Κύριος είχε διατάξει το Μωυσή να απογράψει όλους τους άντρες του λαού από είκοσι ετών και πάνω. Αυτοί λοιπόν που βγήκαν από την Αίγυπτο ήταν