Α΄ ΧΡΟΝΙΚΩΝ (Ή ΠΑΡΑΛΕΙΠΟΜΕΝΩΝ Α΄) 22:11-13
Α΄ ΧΡΟΝΙΚΩΝ (Ή ΠΑΡΑΛΕΙΠΟΜΕΝΩΝ Α΄) 22:11-13 H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) (FPB)
Tώρα, γιε μoυ, o Kύριoς ας είναι μαζί σoυ, και να ευoδώνεσαι, και να oικoδoμήσεις τoν oίκo τoύ Kυρίου τού Θεoύ σoυ, καθώς μίλησε για σένα. Mόνoν, o Kύριoς να σoυ δώσει σoφία και σύνεση, και να σε θέσει επάνω στoν Iσραήλ, για να τηρείς τoν νόμo τoύ Kυρίoυ τoύ Θεoύ σoυ. Tότε θα ευoδωθείς, αν πρoσέχεις να εκπληρώνεις τα διατάγματα και τις κρίσεις, πoυ o Kύριoς είχε πρoστάξει στoν Mωυσή για τoν Iσραήλ· να ενδυναμώνεσαι, και να γίνεσαι ανδρείος· να μη φoβάσαι, και να μη πτoηθείς.
Α΄ ΧΡΟΝΙΚΩΝ (Ή ΠΑΡΑΛΕΙΠΟΜΕΝΩΝ Α΄) 22:11-13 Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) (TGVD)
Και τώρα, γιε μου, ο Κύριος ο Θεός σου ας είναι μαζί σου, ώστε να κατορθώσεις να χτίσεις το ναό του, όπως ο ίδιος το είπε για σένα. Μόνον εύχομαι ο Κύριος, ο Θεός σου, να σου δίνει διάκριση και φρόνηση, ώστε όταν σε τοποθετήσει βασιλιά στον Ισραήλ, να υπακούς στο νόμο του. Τότε μόνο θα προκόψεις, αν προσέχεις να εφαρμόζεις τους νόμους και τα προστάγματα που έδωσε ο Κύριος στο Μωυσή για τους Ισραηλίτες. Να είσαι θαρραλέος και δυνατός. Μη φοβάσαι, μη δειλιάζεις!
Α΄ ΧΡΟΝΙΚΩΝ (Ή ΠΑΡΑΛΕΙΠΟΜΕΝΩΝ Α΄) 22:11-13 Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) (TGV)
Και τώρα, γιε μου, ο Κύριος ο Θεός σου ας είναι μαζί σου, ώστε να κατορθώσεις να χτίσεις το ναό του, όπως ο ίδιος το είπε για σένα. Μόνον εύχομαι ο Κύριος, ο Θεός σου, να σου δίνει διάκριση και φρόνηση, ώστε όταν σε τοποθετήσει βασιλιά στον Ισραήλ, να υπακούς στο νόμο του. Τότε μόνο θα προκόψεις, αν προσέχεις να εφαρμόζεις τους νόμους και τα προστάγματα που έδωσε ο Κύριος στο Μωυσή για τους Ισραηλίτες. Να είσαι θαρραλέος και δυνατός. Μη φοβάσαι, μη δειλιάζεις!