1
البشارة كما دوّنها متى 23:13
الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية
المشتركة
وأمّا مَنْ يَسمعُ كلامَ المَلكوتِ ويفهَمُهُ، فهوَ المَزروعُ في الأرضِ الطيّبةِ، فيُثمِرُ ويُعطي بَعضُهُ مِئةً، وبعضُهُ سِتّينَ، وبعضُهُ ثلاثينَ».
Σύγκριση
Διαβάστε البشارة كما دوّنها متى 13:23
2
البشارة كما دوّنها متى 22:13
ومَنْ يَسمَعُ كلامَ المَلكوتِ ولا يُعطي ثَمرًا فهوَ المَزروعُ في الشّوكِ: لَه مِنْ هُمومِ هذِهِ الدّنيا ومَحبّةِ الغِنى ما يَخنُقُ الثّمرَ فيهِ.
Διαβάστε البشارة كما دوّنها متى 13:22
3
البشارة كما دوّنها متى 19:13
مَنْ يَسمَعُ كلامَ المَلكوتِ ولا يَفهَمُهُ، فهوَ المَزروعُ في جانبِ الطّريقِ، فيجيءُ الشّرّيرُ ويَنتَزِعُ ما هوَ مَزروعٌ في قلبِهِ.
Διαβάστε البشارة كما دوّنها متى 13:19
4
البشارة كما دوّنها متى 20:13-21
ومَنْ يَسمَعُ كلامَ المَلكوتِ ويتَقَبّلُهُ في الحالِ فَرِحًا، فهوَ المَزروعُ في أرضٍ صخريّةٍ: لا جُذورَ لَه في نَفسِهِ، فيكونُ إلى حينٍ. فإذا حدَثَ ضِيقٌ أوِ اَضطهادٌ مِنْ أجلِ كلامِ المَلكوتِ، اَرتدّ عَنهُ في الحالِ.
Διαβάστε البشارة كما دوّنها متى 13:20-21
5
البشارة كما دوّنها متى 44:13
«ويُشبِهُ مَلكوتُ السّماواتِ كَنزًا مدفونًا في حَقلٍ، وجَدَهُ رجُلٌ فَخبّأهُ، ومِنْ فرَحِهِ مَضى فباعَ كُلّ ما يَملِكُ واَشتَرى ذلِكَ الحَقلَ.
Διαβάστε البشارة كما دوّنها متى 13:44
6
البشارة كما دوّنها متى 8:13
ومِنهُ ما وقَعَ على أرضٍ طيّبةٍ، فأعطى بَعضُهُ مِئةً، وبَعضُهُ سِتّينَ، وبَعضُهُ ثلاثينَ.
Διαβάστε البشارة كما دوّنها متى 13:8
7
البشارة كما دوّنها متى 30:13
فاَترُكوا القَمحَ يَنمو معَ الزؤانِ إلى يومِ الحَصادِ، فأقولُ للحَصّادينَ: اَجمَعوا الزؤانَ أوّلاً واَحزِموهُ حِزَمًا لِيُحرَق، وأمّا القمحُ فاَجمعوهُ إلى مَخزَني».
Διαβάστε البشارة كما دوّنها متى 13:30
Αρχική
Αγία Γραφή
Σχέδια
Βίντεο