Lok 5

5
Yɛso kwasɔbɔla bakikiwa bakɛ ba batangi
(Mat 4.18-22; Mlk 1.16-20)
1Lomwɛ lusuku, Yɛso kwebɛlɛ n'kimanɛ habamba ha echiba ya Gɛnɛsalɛti#5.1 Echiba ya Gɛnɛsalɛti: Eya echiba yebabochiwa eyǎka echiba ya Galilaya.. Hâya, bato bɛ̌ngi bebɛlɛ ban'chongolowɛ m'olongana yolo bebɛlɛ bɛnja baholechɛ binywa bya Abɛcha. 2Yɛso Kwemɔninɛ mǎtɔ mabele m'ebamba ya echiba. Basɛngi bebɛlɛ basalɛ n'ta mwa bwǎtɔ m'okɔka maila mabɔ. 3Yɛso kwechininɛ m'bomwɛ bwǎtɔ bwebɛlɛ haya. Boya bwǎtɔ bwebɛlɛ bwa komwɛ n'to kwebɛlɛ buchiwa Shimɔni. Koko Shimɔni, Yɛso kwen'kaninɛ kɛte kolongɛ boya bwǎtɔ m'echiba, bashikanɛ hanɛ na ebɛka. Kweshaminɛ m'boya bwǎtɔ, na kwetolilɛ osɔmya bato.
4Yɛso hakehulɛ osɔmya, kwen'kaninɛ Shimɔni kɛte: «Oshilɛ bwǎtɔ mpaka m'bɛnga, m'bɛtɛla maila mɛnyu m'mǎte yolo mowatɛ swé.» 5Shimɔni kwen'kailɛ Yɛso kɛte: «Ɔlɔ, twasɛnga lênɔ busuku bɔsɛ, tushibawatɛ ata emwɛ. Ela, omɔna kɔkwɛ nawǎkana, nehotɛla eyǎka maila m'mǎte.» 6Ohwa otɛla maila m'mǎte, bewatilɛ swe chǐngi, mpaka maila mabɔ metolilɛ ǒtoa. 7Obibyɔ, bebuchichɛ bangɛ nabɔ bɛnɛ bebɛlɛ n'ta mwa bongɛ bwǎtɔ bachwɛ obawasha. Baya bangɛ nabɔ bechǔle obawasha, bɔsɛ bewatilɛ swɛ na okilocha mǎtɔ mɔsɛ mabele. Na mǎtɔ mɔsɛ mabele mebɛlɛ hɔka na ochinda. 8Shimɔni Pɛtɛlɔ hakemɔninɛ bîya, kwebungilɛ machu hase hambɛlɛ ha Yɛso na on'sambela kɛte: «Ɔla! Ɔlɔ wenahuminɛ hambɛlɛ hanyi, yolo nɛnɛ nee n'to kwa bobé.» 9Shimɔni kwenaninɛ bîya, yolo kɛ na bangɛ nakɛ bekakelwɛ wɛ̌nɛ omɔna ubula wa swé chabewatilɛ.
10Byɔka bîya, Yakɔbɔ na Yɔana bǎna ba Sɛbɛlayɔ, bebɛlɛ osɛnga hamwɛ̂chi na Shimɔni, bɔ lwabɔ bekakelwɛ wɛ̌nɛ. Ela Yɛso kwen'sambelɛ Shimɔni: «Ushibɛ na bɔ̌ba, otola lenɔ wêbá n'sɛngi kwa bato.» 11Obibyɔ, ohwa osuecha maya mǎtɔ o yabo, beshikilɛ byɔsɛ na on'lama Yɛso.
Yɛso kwahɔnya n'to kwa boshɔndɔ
(Mat 8.1-4; Mlk 1.40-45)
12Lomwɛ lusuku, Yɛso kwebɛlɛ n'kemwɛ mboka. Komwɛ n'to kwa n'kilolɛ boshɔndɔ m'bele kɔsɛ kwechǔlɛ. Hakemɔninɛ Yɛso kwekǔlɛ machu hase hambɛlɛ hakɛ, pala na hasé. Kwen'tɛndɛlɛlɛ Yɛso kɛte: «Ɔlɔ, byahoobɛnja wenapɔ̂nya bonɔ boshɔndɔ bwanyi.» 13Obibyɔ, Yɛso kwen'kɔlɔlɛ obɔ̂ na om'oma na okana kɛte: «Nabɛnja, hɔnaka!» hɔka haya, koya n'to kwehahalɛ. 14Ohwa Yɛso kwen'kaninɛ koya n'to kɛte: «Ushisambelɛ n'to kɛkɛsɛ konɔ mwanɔ. Ela ketaka otangɛ́ olemɔnya wa ebole*, uhunyɛ lotange*, olamana na byekɔlilɛ Musa, waomɔnya kɛte wahóhɔna#5.14 Nǎmbɔ n'to kwahɔnyiwa boshɔndɔ, koya n'to kwebɛlɛ okya olemɔnya o bibolé kɛte kwahohɔna. Kwebɛlɛ oeta bîya, yolo bawashɛ kosoelɛ eyaka oshama na bato. Sɔmakwɛ Balawi 13.45-46, 14.1-32
15Ela ata biya, mwanɔ kwa Yɛso kwebɛlɛ olomba ngobe chɔsɛ. Yolo ya bîya, bioto bya bato byebɛlɛ osambana yolo ya om'holecha na ohɔnyiwa bisumi byabɔ. 16Ela Yɛso kwebɛlɛ okya ushi bato, wa osaba Abɛcha ôya.
Yɛso kwahɔnya n'to kwa elɛbɛ
(Mat 9.1-8; Mlk 2.1-12)
17Lomwɛ lusuku, Yɛso kwebɛlɛ osɔmya bato. Bamwɛ Bafalisayɔ na chimwɛ nɔmbɔchi cha ndɔ* ohuma m'maboka mɔsɛ ma ebalɔ ya Galilaya, na ya Yolɛa, na ba mboka kya Yɛlusalɛmu, nabɔ bebɛlɛ haya. Yɛso kwebɛlɛ ohɔnya basǒmwa wa boɔmɛ bwa Ɔlɔ Abɛcha.
18Haya, hechǔlɛ bato bebɛlɛ batɛtɛ n'to komwɛ̂chi o etaleɔ, kwebɛlɛ na elɛbɛ. Baya bato betɔndilɛ on'kingecha n'ta mwa sɛsɛ, yolo bam'beɛ hambɛlɛ ha Yɛso. 19Ela, yolo ya ubula wa bato, bashiɔshishɛ okingela n'ta. Obibyɔ, behɛlilɛ nakɛ hakolo ha kea sɛsɛ#5.19 Bamwɛ Bayola haokubaa masɛsɛ mabɔ, bebɛlɛ okanda mité hakolo, ohwa bɔ na okanda ɔ manjanja ma bitɛtɛ (mapaa)., besulilɛ eba ya pawa na, ben'sachichɛ n'sɛsɛ hawǐngi ha bato, hambɛlɛ ha Yɛso kwemɔka m'etanda yakɛ. 20Yɛso hakemɔninɛ washa lya baya bato lyebɛlɛ leolo, kwesambelɛ koya n'to kɛte: «Kɛnda lyanyi, bobé bɔbɛ bwalɛɛlɛlwa!» 21Chiya nɔmbɔchi cha ndɔ* na baya Bafalisayɔ* betolilɛ olebocha kɛte: «I nanyi kôko kwehotoa Abɛcha? Ushi n'to kwenaɔsha olɛ̌lɛla bobé, ela i Abɛcha kɛ buchima.»
22Yɛso kwemaninɛ malanga mabɔ, Kwebabuchichɛ kɛte: «Yolo yaé Mweholanga bibi n'ta mitema kyɛ̌nyu? 23Nganinakwɛ! I ě ye ehuhu, m'otɔkɔma ‹Bobé bɔbɛ bwalɛɛlɛlwa›, aɔ ‹kimanaka okyatɛ?› 24Binɔ, nehobɛnja momanɛ okana nɛnɛ Mwǎna kwa N'to nee na boɔmɛ́ bwa olɛ̌lɛla bobé n'ta ebalɔ.» Ohwa, Yɛso kwen'sambelɛ koya n'to kwa elɛbɛ okana: «Kimanaka, tɛtaka etaleɔ yɔbɛ, na osuelɛ o sɛsɛ kyɔ̌bɛ.» 25Hɔka haya, koya n'to kwekimanɛ hambɛlɛ ha bato bɔsɛ, kwekuhilɛ etaleɔ yakɛ yakebɛlɛ obetela, na osuela wakɛ m'okya natɔna Abɛcha. 26Baya bato bɔsɛ bebɛlɛ haya, bekakelwɛ na bewasilwɛ na bɔ̌ba. Bebɛlɛ otɔna Abɛcha okana: «Lenɔ chǒba twamɔ̂na bito bya okakecha!»
Yɛso kwan'kanina Lawi kon'lǎmɛ
(Mat 9.9-13; Mlk 2.13-17)
27Ohwa biya, Yɛso kwetɔbɔɛ hamboka, kwemɔninɛ komwɛ n'to m'wa n'lambo kwebɛlɛ obuchiwa Lawi#5.27 Lawi kwebabuchiwa eyaka Matayɔ. Sɔmakwɛ Matayɔ 9.9, koya Lawi kwebɛlɛ n'chamɛ ha ibu yakɛ ya n'kelɔ. Yɛso kwen'sambelɛ kɛte: «Ndamakɛ!» 28Kɛ naokimana, naoshika byɔsɛ, na on'lama Yɛso.
29Ohwa, Lawi kwem'etelɛ Yɛso m'onda kǒlo wakɛ o sɛsɛ. N'keya sɛsɛ mwebɛlɛ bawa n'lambo bɛ̌ngi na bangɛ bato bɛnɛ bebɛlɛ oya hamwɛ̂chi nǎbɔ. 30Mɛngɔ mɛnɛ Bafalisayɔ,* na nɔmbɔchi cha ndɔ* bemɔninɛ bǐya, betolilɛ oletɔkɔmɛna na okanina balɔmbwɛ ba Yɛso kɛte: «Yolo ya ě mwehoya na onywa hamwɛ̂chi na bawa n'lambo na bawa bobe?» 31Yɛso kwebakailɛ kɛte: «Bɛnɛ benan'kɔma kobɛnju bashibaɛba n'kilahi, ela bebaɛba n'kilahi, i baya bɛnɛ beosomwa. 32Nɛnɛ nesǎchwa obocha bato basɔka, ela baya bɛnɛ bena bobe, yolo bahiyɛ olebɛcha.»
Losabɔ lwa ohamba elewa
(Mat 9.14-17; Mlk 2.18-22)
33M'maya mɛngɔ, baya Bafalisayɔ bɛnɛ bebɛlɛ haya ben'sambelɛ Yɛso okana: «Balɔmbwɛ* ba Yɔana N'chunji ná bɛto, bebaeta losabɔ lwa ohamba elewa eyaka bebasabá wɛ̌nɛ. Ela balɔmbwɛ bɔbɛ bashibaeta biya, bebâya ná onywa.» 34Yɛso kwebakailɛ kɛte: «Baya babuchiwa o lohangwɛ benakaninwa bahambɛ elewa na n'lomɛ kwa lohangwɛ kwe hamwɛ̂chi nǎbɔ? Nǎngo!  35Ela, mɛngɔ mehiya mɛnɛ koya n'lomɛ kwa lohangwɛ kwehuma hawingi habɔ. M'maya mɛngɔ na habeba ohamba elewa.»
36Yɛso kwebaetelɛ eyaka engɛ eta kɛte: «Ushi n'to kwenaala eba ya ngobɔ kya kehya na oetata oesanjwa. Kwahoeta bǐya kwebá kwahotɔkya ngobɔ kya kehya eyaka eya eba ya ngobɔ ehya yɛnɛ ya kaala ishihutana na esanjwa.  37Eyaka, ushi n'to kwenabeya lifai m'hya m'bibela bya bibambe#5.37 Twebɛlɛ tohwaba twɛnɛ twelɔngiwɛ na bibambe bya mabuchi. Bayola bebɛlɛ oteba livai n'tohwaba tohya twa bibambe, yolo byɔ bishibɛlɛ obɛlɛa mɛngɔ mɛnɛ livai lyesele obela. Bebɛlɛ oeta biya, yolo tohwaba twa bibambe bya ala, byebɛlɛ bilɛbɛlɛ eyaka bya obɛlɛa abelɔ. Hanɔ i okana kɛte, binywa byɛnɛ Yɛso kwebɛlɛ osɔmywa bibɛlɛ bihwa byɛnɛ bishinahutanɛ na kɔlɔbɛchi cha binywa bya ala. bya ala. Minɛ kwahoeta biya, kwenahila koya lifai kwa m'hya kobɛlɛ biya bibela. Koya lifai m'hya na biya bibela, byɔsɛ byatɔka. 38Ela, lifai kwa m'hya kwebabîwa ka m'ahwaba a ebambe#5.38 Bayola bebɛlɛ olɔngya ndaa. N'keya ndaa bebɛlɛ obeya mǎte na mabɛlɛ na mauta. Keya ndaa hakyebɛlɛ kyěle kehya kyebɛlɛ otanuwa. Ela nǎmbɔ byahotola oɔta, byese byɔ̌mu, yolo ya biya bishibɛlɛ eyǎka otanuwa. ehya! 39Ushi n'to kwenawâsha onywa lifai m'hya nǎmbɔ kwahoonywa lifai lya ala, yolo kwebatɔkɔma kɛte: ‹Lea lifai lya ala i lebɛnju.› »

Valgt i Øjeblikket:

Lok 5: byi

Markering

Kopiér

Sammenlign

Del

None

Vil du have dine markeringer gemt på tværs af alle dine enheder? Tilmeld dig eller log ind