لوقا 11
11
رَبّینگ دُعاسی
1بیر گؤن عیسا بیر یئرده دُعا ائدیردی. دُعاسی تؤکنَنده، شاگردلَرینگ بیرسی اؤنا دئدی: «آقا، ائله او طور کی یحیا اؤز شاگردلَرینه دُعا ائدمَک اؤرگتدی، سَن ده بیزه دُعا ائدمَک اؤرگد.» 2عیسا اوللارا دئدی: «دُعا ائدَنده دئیینز:
”ای بووآ، سَنینگ آدینگ مُقدّس اولسون،
سَنینگ پادشاهلیگینگ گلسین.
3گؤنده وئردیگینگ چؤرهکیمیزی، هر گؤن بیزه وئر
4و بیزیم گُناهلاریمیزی باغیشلا،
چونکی بیز ده او آداملاری کی بیزه مَدیون دیرلار، باغیشلاییراک
و بیزی امتحانا چَکمه.“»
5اوللارا دئدی: «سیزینگ هانی بیرینزده بیر یولداش وار کی اؤنونگ یولداشی یاری گئجه اؤنونگ یانینا گئدیر و دئییر: ”یولداش، اؤچ دانا چؤرهک منه قَرض وئر. 6چونکی مَنیم بیر یولداشیم، یولدان ائتیشمیش و هئچنه یوخوم کی اؤنونگ جلوسینا قؤیام.“ 7او دا ایچَریدَن جواب وئره: ”مَنی عاجز ائدمه؛ دَر باغلی دیر و من اینَن اوشاقلاریم یئریمیز ایچینده یاتمیشاک. داها تورا بیلمئیرَم آیاقی تا سَنه بیر زاد وئرَم.“ 8سیزه دئییرم کی اگر یولداشلیگ اوستوندَن تورمیا آیاقی و اؤنا بیر زاد وئرمیه ده، او دَری چالانینگ سِمِجلیگی اؤنو مجبور ائدهر تا یئریندَن تورا آیاقی و یولداشی سئدیگییی بئلَسینه وئره. 9پس سیزه دئییرم، سئینز کی بئلَینزه وئریلَر، گَزینز کی بولاراینز، چالینز کی دَر سیزه آچیلار. 10چونکی هَر کَس کی سئیه، اَله گتیرَر و هَر کَس کی گزه، بولار و هَر کَس ده کی چالا، دَر اؤنا آچیلار. 11هانی بووآ دیر کی اوغلو اوندان بالیق سئیَنده، بالیق یئرینه اؤنونگ اَلی ایچینه ایلان قؤیا؟ 12یا دا اوندان یومورتا سئیَنده، اؤنونگ اَلی ایچینه عَقرب قؤیا؟ 13پس اگر سیزلَر کی شَریرَینز، بیلیرَینز کی نه رَقم، اولادلارینزا خوب زادلار وئرهسینز، ناغاد آرتیق گؤیدهکی بووآینز، اوندان سئیَنلَره، قُدّوس روحو وئرهر!»
عیسا و بِعِلزِبول
14عیسا بیر گُنگ شیطانلی روحی، بیر آدامدان یازّیا چاخارتیردی. شیطانلی روح چیخَندن سورا، او گُنگ کیشی دانیشماکا باشلادی و خَلخ حیران قالدیلار. 15آما بیر پارا آداملار دئدیلَر: «عیسا، شیطانلی روحلاری، بِعِلزِبول کؤمَکینه کی شیطانلی روحلارینگ بویوکی دیر، یازّیا چاخارتیر.» 16باقّی آداملار عیسایی امتحان ائدمَک ایچی عیسادان سئدیلَر کی بیر آسیمانلی نیشانا اوللارا گؤرسَده. 17آما عیسا کی اوللارینگ فکرلَریندَن آگاه ایدی اوللارا دئدی: «هر پادشاهلیگ کی اؤز ضدّینه بئیله بئیله اولا، ویرانا اولور و او اوبا کی ایچینده ایکّی بئیلهلیگ دؤشه، نابود اولور. 18اگر کی شیطان اؤز ضدّینه آیریلیق سالا، پس اؤنونگ پادشاهلیگی نهیین قالابیلَر؟ چونکی سیز دئییرَینز کی من بِعِلزِبول کؤمَکینه شیطانلی روحلاری یازّیا چاخارتیرام. 19اگر کی من بِعِلزِبول کؤمَکینه شیطانلی روحلاری یازّیا چاخارتیرام، سیزینگ اؤز شاگردلَرینز نهیین اوللاری یازّیا چاخارتیرلار؟ اؤز شاگردلَرینز سیزینگ جوابینزی وئرهرلَر. 20آما اگر من تارئ قُدرتی اینَن شیطانلی روحلاری یازّیا چاخارتیرام، پس بونو بیلینز کی تارئ پادشاهلیگی سیزه گلمیش. 21اوندا کی بیر گؤجلو آدام کی باشدان آیاقا مُسَلّح دیر، اؤز قَلعهسینی گؤزلهییر، اؤنونگ مالی اَمن و آمان قالیر. 22آما اوندا کی بیر اوندان گؤجلیتر اؤنا حَمله ائده، اؤنو آیاقدان سالار، اؤنونگ اَسلحهلَرینی کی توکّلی اوللاردا دیر بئلَسیندَن آلار و اؤنونگ دارالیگینی چاپار. 23هَر کَس کی مَنیم اینَن اولمایا، مَنیم ضدّیمه دیر و هَر کَس کی مَنیم اینَن، آداملاری تارئ یولونا ییغمیه، اوللاری داغیدیر.
شَریر روحینگ گئری دؤنمَگی
24«شَریر روح بیر آدامدان یازّیا چیخَنده، قورّو بیابانلاردا ویل اولیر تا بیر استراحت یئری بولا و اؤزونه بیر یئر بولمایاندا، دئییر: ”ائله او ائویمه کی اوندان یازّیا چیخدیم، گئری دؤنهرَم.“ 25گئری گلدیگی وختده، او ائوی سؤپورولو و ییغیلی گؤرور. 26پس گئدیر و یئتدی دانا اؤزوندَن شَریرتر روح اینان گئری دؤنیر و اوللار اؤردا یئر توتیرلار. او آدامینگ آخیر عاقبتی ایلَرتریندَن دا بدتَر اولیر.»
27اوندا کی عیسا دانیشیردی، بیر آرواد جمعیت اورتاسیندان اوجا سَس اینَن دئدی: «خوش او آنا حالینا کی سَنی دوغدو و اَمزیردی.» 28آما عیسا دئدی: «خوش او آداملار حالینا کی تارئ کلامینی ائشیدیرلَر و اونا عَمل ائدیرلَر.»
یونس پیغمبر نیشاناسی
29اوندا کی جماعت عیسا دئییرینه ییغیلمیشلَر ایدی، عیسا گپینینگ قالیقینی بئله چالدی، دئدی: «بو نَسل، ناغاد شَریر نَسل دیر! اوللار نیشانا سئیرلَر، آما اوللارا هئچ نیشانا وئریلمَز، بهغیری یونس پیغمبر نیشاناسی. 30چونکی ائله او طور کی یونس پیغمبر، نینوا شَهرینینگ خَلخی ایچی بیر نیشانا ایدی، انسان اوغلو دا بو نَسل ایچی بیر نیشانا اولور. 31قیامت گؤنونده، جنوب مَلَکهسی بو زامانانینگ شَریر خَلخی اینَن دئرّیلَر و اوللاری محکوم ائدهر، چونکی او، دنیانینگ او باشیندان گلدی تا سُلیمان پادشاه حِکمَتینی ائشیده، و ایندی باخینز، بوردا اولان، سُلیماندان بویوکتر دیر. 32قیامت گؤنونده نینوا شَهرینینگ خَلخی بو زامانانینگ شَریر خَلخی اینَن دئرّیلَرلَر و اوللاری محکوم ائدهرلَر، چونکی نینوا خَلخی، یونس پیغمبرینگ سؤزلَرینی ائشیدَنده توبه ائدیلَر، و ایندی باخینز، بوردا اولان، یونسدان بویوکتر دیر.
بَدنینگ چیراغی
33«هئچکَس چیراغ آلیشدیرمئیر تا اؤنونگ اوستونو اؤرته یا دا اؤنو بیر پایلا آلتینا قؤیا، بلکی اؤنو چیراغدانا قؤیور تا ایچَری گلَنلَر، ایشّیقی گؤرَلَّر. 34بَدنینگ چیراغی، گؤزونگ دیر. گؤزونگ ساغ اولاندا، بوتون وجودینگ ایشّیقدن دؤلو اولور، آما گؤزونگ پیس اولاندا، بوتون وجودینگ قَرَنگیلیگدن دؤلو اولور. 35پس هوشکار اول تا ائدمئیه کی ایچینگدهکی ایشّیق، قَرَنگیلیگ اولا. 36اگر کی سَنینگ بوتون وجودینگ ایشّیقدَن دؤلو اولسا و هئچ یئری قَرَنگی اولماسا، وجودینگ ائله ایشّیق اولور کی انگار بیر چیراغ، ایشّیقینی سَنه چالیر.»
وای حالینزا فَریسیلَر و تورات معلّملَری
37عیسا اؤز گپینی تؤکدنده، بیر عالِم فَریسی فِرقهسیندَن، عیسایی خورَکی یئمَک ایچی، اؤز ائوینه قوناقلادی. عیسا دا ایچَری گئتدی و سُفره قیراقینا اوتوردو. 38او فَریسی مات قالمیش ایدی کی عیسا یهودیلار رَسمینه گؤره، خورَکی یئمَکدَن ایلَری اَللَرینی یوومادی. 39آما رَب عیسا اؤنا دئدی: «سیز فَریسیلَر پایلا بشقابینگ یازّیسینی آرّیدیراینز، آما اؤز ایچینز، طَمعدن و پیسلیگدن دؤلو دور. 40ای نافَهملَر، بئیه یازّییی یاراتان، ایچَرییی ده یاراتمامیش؟ 41پس دَرف ایچیندهکیلَردَن صدقه وئرینز، او زامان واری زاد بئلَینزه آرّی اولور.
42«آما وای سیزینگ حالینزا ای فَریسی فِرقهسینینگ عالِملَری! سیز شَریعتینگ اوندا-بیر وئرمَک حکمینی، حتّی نعناع، صَدف اوتو و بوتون اوتلار ایچی دا یئرینه ائتیردیرَینز، آما عِدالتده و تارئ مُحبّتینده کوتاهلیگ ائدیرَینز. واجب دیر کی، اوندا-بیر وئرمَک حکمینی یئرینه ائتیردَینز و عِدالتده و تارئنینگ مُحبّتینده ده کوتاهلیگ ائدمئیَینز. 43وای سیزینگ حالینزا ای فَریسی فِرقهسینینگ عالِملَری! سیز چوخ سئیرَینز کی عبادتگاهلاردا باشدان اوتوراینز و بازارلاردا خَلخ سیزه سلام ائدلَّر. 44وای سیزینگ حالینزا، سیز او گورلار لهیینَینز کی آلهیین دهییللَر و خَلخ ده بیلمهمیش و تانیمامیش، اوللار اوستونده یول گئدیرلَر.»
45شَریعت عالِملَرینینگ بیرسی عیسایا جواب وئردی و دئدی: «اُستاد، سَن بو گپلَرینگ دئمَکی اینَن بیزه ده اِهانَت ائدیرَینگ.» 46عیسا دئدی: «وای سیزینگ حالینزا ای شَریعت عالِملَری، سیز خَلخ چینینه آغیر آغیر یوکلَر ایکلهییرَینز. او یوکلَر کی آغیرلیقی آداملارینگ بئلینی اَگیر. آما اؤزونز بیر بورماق دا او یوکلَر وورمئیراینز. 47وای سیزینگ حالینزا! سیز پیغمبرلَر مَزارلارینی دؤزَتیرَینز. ائله او پیغمبرلَر کی سیزینگ اؤز جَدلَرینز اوللاری اؤلدوردولَر. 48بئله سیز جَدلَرینز ایشینینگ شاهدییَینز و اوللارینگ عَمللَرینی تَصدیق ائدیرَینز، چونکی اوللار پیغمبرلَری اؤلدوردولَر و سیز، اوللارا مَزار دوزهدیرَینز. 49بونونگ ایچی دیر کی تارئنینگ حِکمَتی دئدی: ”بوللار ایچی پیغمبر و رَسول یوللایارام، بیر پاراسینی اؤلدورَرلَر، بیر پاراسینا دا جَفا ائدهرلَر.“ 50دنیانینگ بَنا بُنیادی قؤیولاندان بَری، واری پیغمبرلَرینگ تؤکولَن قانی، بو نَسلینگ بوینوندا اولور، 51هابیل قانیندان توتموش، زَکریا قانینانچاز کی قُربانگاه و مَعبدینگ مُقدّس یئری آراسیندا تؤکولدو. بَله، سیزه دئییرم کی بو زامانانینگ خَلخی بوللارینگ واریسینینگ حسابینی گئری وئرهسیلَر. 52وای سیزینگ حالینزا ای شَریعت عالِملَری! سیز مَعرفَت دَرینینگ کلیدینی گؤتورموشَینز، نه اؤزونز ایچَری گلیرَینز، نه ده قؤیوراینز اوللار کی سئیرلَر، ایچَری گلَلَّر.»
53اوندا کی عیسا اؤردان چیخدی یازّیا، تورات معلّملَری و فَریسی فِرقهسینینگ عالِملَری غَضّب اینَن عیسا دئییرینه ییغیلدیلَر و اؤنو تَحریک ائدمَک ایچی، اوندان چوخ زادلار خَبر آلدیلار 54و گؤزلهییرلَر ایدی تا اؤنونگ گپلَری ایچیندَن بیر زاد بولالّار و اؤنو گیره سالالّار.
دیاریکراوەکانی ئێستا:
لوقا 11: QII
بەرچاوکردن
لەبەرگرتنەوە
بەراوردکردن
هاوبەشی بکە
دەتەوێت هایلایتەکانت بپارێزرێت لەناو ئامێرەکانتدا> ? داخڵ ببە
@ 2024 Korpu Company