لۆگۆی یوڤێرژن
ئایکۆنی گەڕان

लुआह 17

17
बिधाता काढअ टोल्हा का पाणीं
1ज़िहअ बिधाता हुकम किअ, तेऊ साबै लागै सोभै इज़राईली टोली सीन नाओंए शुन्‍नैं रेगीस्ताना का आजू हांढदै, ज़ैगै-ज़ैगै हांढदी पुजै तिंयां रपडीम नाओंए ज़ैगा संघा पाऐ तिन्‍नैं आपणैं डेरै तिधी। पर तैहा ज़ैगा नांईं त झुटणा लै पाणीं किधी आथी।
2इज़राईली मणछ लागै मोसा संघै इहअ बोली हठल़दै, “तूह ई दै बै हाम्हां लै ऐबै झुटणा लै पाणीं।”
मोसा दैनअ ज़बाब, “तम्हैं किल्है आसा मुल्है बखर्दै लागै दै? तम्हैं बिधाता पटंकदै किल्है आसा लागै दै?”
3सोभी लोगा ती खास्सी चिश लागी दी अर तिंयां रहै मोसा लै इहअ बोली बखर्दै लागी, “तंऐं हाम्हैं मिसर देशा का इधा लै शोहरू-माठै अर डागै-चैणैं संघी मरदै आणै?”
4तेखअ किई मोसा बिधाता सेटा लेरा लाई अरज़, “हुंह इना लोगा लै किज़ै करूं? इनै आणअ तेतरी हुंह पात्थरो ढो दैई मारी पाई!”
5बिधाता बोलअ मोसा लै, “इज़राईली मांझ़ा का निंऊं सैणैं-सैणैं मणछ आप्पू संघै होरी लोगा का आजू। तेखअ ज़हा शोठी करै तंऐं नील नदीए पाणीं प्रैंदै बाही ती, तैहा बी निंऊं आप्पू संघै। 6ज़ांऊं तेखअ ताह होरेब धारा टोल्ह शुझिए, तूह बाहै तैहा शोठी करै पार टोल्हा दी, तेता का निखल़णअ लोगा लै पाणीं झुटणा लै।”
मोसा किअ तिन्‍नां सोभी इज़राईली सैणैं सम्हनै तिहअ ई।
7मोसा डाहअ तैहा ज़ैगा नाअं “पटंक#17:7 पटंक इब्रानी दी “मस्सा” मतलब पटंकणअ” अर “हठ#17:7 हठ इब्रानी दी “मरीबा” मतलब हठल़णअ, झ़गल़अ” किल्हैकि तिधी लागै तै इज़राईली मोसा संघै हठल़दै अर तिंयां लागै तै इहअ बोली बिधाता पटंकदै, “बिधाता हाम्हां मांझ़ै आसा बी कि नांईं।”#गण. 20:2-13
इज़राईली अर अमोलकी लोगो झ़गल़अ
8इज़राईली थिऐ रपडीम ज़ैगा डाहै दै आपणैं डेरै पाई अर तिधी आऐ तेखअ अमोलकी ज़ातीए लोग तिन्‍नां संघै झ़घल़दै।
9मोसा बोलअ तेखअ ज़ैहसू#17:9 ज़ैहसू ज़ैहसू थिअ मोसा उंधै इज़राईली सैनो सैनापति लै, “काल्‍ला लै कर तूह थोल़ै मर्ध अमोलकी संघै जुधा लै तैर। ऐहा शोठी दी आसा परमेशरे शगती, हुंह रहूं काल्‍ला एता ढाकी धारठी प्रैंदै खल़्हुई।”
10ज़िहअ मोसा बोलअ त, ज़ैहसू डेऊअ दुजै धैल़ै अमोलकी संघै जुधा लै। मोसा, हारण अर हूर#17:10 हूर बसलेलो दादू अर सह थिअ बिधाते पबित्र खिम्भा बणाणैं आल़अ मशूर कारीगीर डेऊऐ उझै धारठी प्रैंदा लै।
11ज़ेभै-ज़ेभै मोसा आपणीं बाह उझै खल़ी डाहा त, तेभै काढा तै इज़राईली जोधै अमोलकी जोधै का च़िक्‍की-च़िक्‍की लुप्पी, पर ज़ेभै मोसा आपणीं बाह उंधै करा त, तेभै काढा तै अमोलकी जोधै इज़राईली जोधै च़िक्‍की-च़िक्‍की आग।
12खिरी थक्‍कअ मोसा बाह खल़ी डाही-डाही। तेखअ आणअ हारण अर हूरै एक बडअ पात्थर संघा बशैल़अ मोसा तेथ प्रैंदै। तेखअ डाही तिन्‍नैं दुही मोसे बाह ओरा-पोरा का पाक्‍की ढाकी करै धैल़अ उडणैं तैणीं खल़ी करी। 13इहअ करै ज़ितै खिरी ज़ैहसू अर तेऊए जोधै अमोलकी जोधै का।
14एता बाद बोलअ बिधाता मोसा लै, “ऐहा गल्‍ला डाह बही दी लिखी अर ज़ैहसू का बी लअ खोज़ी कि मुंह करनै अमोलकी धरती का खतम।”#बधा. 25:17-19; 1 शमू. 15:2-9
15तेखअ बणाईं मोसा तिधी एक बेदी, तेता नाअं डाहअ तेऊ “बिधाता आसा मेरअ फ्रहरअ।” 16तेखअ खोज़अ मोसा ऐहा गल्‍लो भेद, “हाथ खल़ै करनैओ मतलब त इहअ कि हुंह त बिधाते भरोस्सै। ऐबै करनअ बिधाता पोस्ती दर पोस्ती अमोलकी लोगा संघै आप्पै जुध।”

دیاریکراوەکانی ئێستا:

लुआह 17: OSJ

بەرچاوکردن

لەبەرگرتنەوە

بەراوردکردن

هاوبەشی بکە

None

دەتەوێت هایلایتەکانت بپارێزرێت لەناو ئامێرەکانتدا> ? داخڵ ببە