UNumeri 21:10-20
UNumeri 21:10-20 IsiZulu 2020 (ZUL20)
Abakwa-Israyeli basuka baze bayokanisa e-Obhothi. Basuka e-Obhothi, bakanisa e-Iye Abharimi ehlane elingaphambi kwelakwaMowabi lapho ilanga liphuma ngakhona. Basuka lapho baze bayokanisa esigodini iZeredi. Basuka nalapho baze bayokanisa maqondana ne-Arinoni, ehlane elize liyofika endaweni yama-Amori. I-Arinoni lalingumngcele owehlukanisa elakwaMowabi nelama-Amori. Yingakho eNcwadini yeziMpi zikaSimakade kuthiwa: “IWahebi eseSufa, nezigodi ezise-Arinoni, nomthambeka wezigodi oholela e-Ari, oncike emngceleni wakwaMowabi.” Basuka lapho, baya eBheri; lowo ngumthombo athi ngawo uSimakade kuMose: “Qoqa abantu ukuze ngibaphe amanzi.” U-Israyeli wayesehlabelela leli culo elithi: “Mpompoza, mthombo! Hlabelelani ngawo! Ngumthombo owambiwa ngamakhosana, wambiwa ngabaholi ngezintonga zazo zobukhosi nangezindondolo zabo.” Basuka ehlane, baya eMathana. Basuka eMathana, baya eNahaliyeli; basuka eNahaliyeli, baya eBhamothi. Basuka eBhamothi, baya esifundeni sakwaMowabi nasesiqongweni iPhisiga, elibheke ezansi ngasehlane.
UNumeri 21:10-20 IBHAYIBHELI ELINGCWELE (ZUL59)
Abantwana bakwa-Israyeli bahamba, bamisa e-Oboti. Basuka e-Oboti, bamisa e-Iye Abarimi ehlane elingaphandle kwelakwaMowabi ngasempumalanga. Basuka lapho, bamisa esiGodini saseZeredi. Basuka lapho, bamisa ngaphesheya kwe-Arinoni elisehlane, elivela emkhawulweni wama-Amori, ngokuba i-Arinoni lingumkhawulo welakwaMowabi, phakathi kwelakwaMowabi nama-Amori. Ngalokho kuthiwa eNcwadini yeziMpi zikaJehova: “IVahebi laseSufa, nezigodi zase-Arinoni, nomthambeka wezigodi othambeka ngasezweni le-Ari, oncike emkhawulweni wakwaMowabi.” Basuka lapho, baya eBeri; lokhu kungumthombo asho ngawo uJehova kuMose, wathi: “Butha abantu, ngibaphe amanzi.” U-Israyeli wayesehlabelela lesi sihlabelelo sokuthi: “Mpompoza, mthombo, nihlabelele kuwo, umthombo ezawumba izikhulu, abawugubha abakhulu babantu ngentonga yobukhosi nangezindondolo zabo.” Basuka ehlane, baya eMathana. Basuka eMathana, baya eNahaliyeli; basuka eNahaliyeli, baya eBamoti; basuka eBamoti, baya esigodini esisezweni lakwaMowabi nasesiqongweni sasePisiga, elibheke ngenzansi ngasehlane.
UNumeri 21:10-20 Contemporary Zulu Bible 2024 (CZB24)
Abantwana bakwa-Israyeli basuka, bamisa e-Oboti. Basuka e-Oboti, bamisa e-Iye-abarimi ehlane eliphambi kukaMowabi ngasempumalanga. Basuka lapho bamisa inkamba esigodini saseSaredi. Basuka lapho bamisa inkamba ngaphesheya kwe-Arinoni elisehlane eliphuma emkhawulweni wama-Amori; ngokuba i-Arinoni ingumkhawulo wakwaMowabi, phakathi kukaMowabi nama-Amori. Kungakho kuthiwa egwalweni lwezimpi zeNkosi: Lokho eyakwenza eLwandle lweSihlefu lemithonjeni yeArinoni, nangasemfudlaneni wezifula ezehlela e-Ari, zisemngceleni wakwaMowabi. Basuka lapho baya eBeri; lokhu kungumthombo uJehova akhuluma ngawo kuMose, wathi: “Butha abantu, ngibanike amanzi. U-Israyeli wayesehlabelela leli culo: “Gxuma, mthombo! cula ngakho: Izikhulu zawugebha umthombo, izikhulu zabantu zawugebha ngezinduku zawo ngomyalo womthetho. Basuka ehlane baya eMathana. Basuka eMathana baya eNahaliyeli, basuka eNahaliyeli baya eBamoti; basuka eBamoti esigodini esisezweni lakwaMowabi, baze bafika esiqongweni sasePisiga elibheke eJesimoni.