I-Logo ye-YouVersion
IBhayibheliAmapulaniAmavidiyo
Thola i App
Okukhetha Ulimi
Isici soku Sesha

John 3:18

John 3:18 OYBCENGL

the one, who believes in him, becomes not condemned; the one, who believes not, is already condemned become, because he did not believe in the name of the Son of only of Hashem.

Funda John 3

Qhathanisa zonke izinguqulo: John 3:18

Izithombe Zevesi zika- John 3:18

John 3:18 - the one, who believes in him, becomes not condemned; the one, who believes not, is already condemned become, because he did not believe in the name of the Son of only of Hashem.John 3:18 - the one, who believes in him, becomes not condemned; the one, who believes not, is already condemned become, because he did not believe in the name of the Son of only of Hashem.John 3:18 - the one, who believes in him, becomes not condemned; the one, who believes not, is already condemned become, because he did not believe in the name of the Son of only of Hashem.John 3:18 - the one, who believes in him, becomes not condemned; the one, who believes not, is already condemned become, because he did not believe in the name of the Son of only of Hashem.John 3:18 - the one, who believes in him, becomes not condemned; the one, who believes not, is already condemned become, because he did not believe in the name of the Son of only of Hashem.John 3:18 - the one, who believes in him, becomes not condemned; the one, who believes not, is already condemned become, because he did not believe in the name of the Son of only of Hashem.

Uhlelo Lwamahhala Lokufunda nokuthandaza okuhlobene ne John 3:18

Ukudonselwa Ekuphileni Ukukhanya Okungenakuvinjelwa John 3:18 The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadashah (New Testament)

Ukudonselwa Ekuphileni Ukukhanya Okungenakuvinjelwa

Izinsuku ezi-5

Nsuku zonke njengoba ufunda, uzindla, futhi usebenzisa iZwi likaNkulunkulu ekuphileni kwakho, uyokuhlomela kangcono ukubona izibani zokwenziwa zesitha, uhlale endleleni ekhanyayo kaNkulunkulu, futhi ukhanyisele uKristu ngokukhazimulayo ekhaya nasemphakathini wakho.

His Great Sacrifice, Our Great Commission John 3:18 The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadashah (New Testament)

His Great Sacrifice, Our Great Commission

10 Days

Travel a different road that leads to Easter this year. Start your journey with global missionaries in the Middle East and navigate the sights and sounds that will help you experience Easter from a whole new perspective. Experience anew why Jesus came to this earth--to save the souls of mankind.

Our Daily Bread Easter: Amazing Grace John 3:18 The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadashah (New Testament)

Our Daily Bread Easter: Amazing Grace

10 Days

Discover more about God's amazing grace as you read these 10 Easter reflections from Our Daily Bread.

Thola Uhlelo Lokusebenza LweBhayibheli Manjei-App yeBhayibheliDownload i App yeBhayibheli yezinganei-App yeBhayibheli yezingane
waves

Thola Uhlelo lokusebenza lweBhayibheli Le-YouVersion

Gcina amavesi, funda kungaxhunyiwe ku-inthanethi, buka iziqeshana zokufundisa, nokuningi!

Landa uhlelo lokusebenzaLanda uhlelo lokusebenza
Landa uhlelo lokusebenza
I-YouVersion'

Ukukukhuthaza nokukubekela inselelo yokufuna ubudlelwano noNkulunkulu nsuku zonke.

Inkonzo

Mayelana

Imisebenzi

Volontiya

I-Blogi

Abezindaba

Izixhumanisi Eziwusizo

Usizo

Nikela

Izinguqulo zeBhayibheli

AmaBhayibheli Alalelwayo

Izilwimi zeBhayibheli

Ivesi losuku


Inkonzo yedijithali ye

Life.Church
Zulu

©2026 I-Life.Church / YouVersion

Inqubomgomo yobumfihloImibandela
Uhlelo Lokudalula Ubungozi
U-FacebookU-TwitterI-InstagramI-YouTubeI-Pinterest