I-logo yo Hlelo Lokusebenza lweBhayibheli
Isici soku Sesha

2 Corinthians 5:17

2 Corinthians 5:17 TOJB2011

So that if anyone is in Moshiach, he is a bria chadasha (a new being): the old things passed away; hinei, all has become chadashot.

Izithombe Zevesi zika- 2 Corinthians 5:17

2 Corinthians 5:17 - So that if anyone is in Moshiach, he is a bria chadasha (a new being): the old things passed away; hinei, all has become chadashot.2 Corinthians 5:17 - So that if anyone is in Moshiach, he is a bria chadasha (a new being): the old things passed away; hinei, all has become chadashot.2 Corinthians 5:17 - So that if anyone is in Moshiach, he is a bria chadasha (a new being): the old things passed away; hinei, all has become chadashot.2 Corinthians 5:17 - So that if anyone is in Moshiach, he is a bria chadasha (a new being): the old things passed away; hinei, all has become chadashot.2 Corinthians 5:17 - So that if anyone is in Moshiach, he is a bria chadasha (a new being): the old things passed away; hinei, all has become chadashot.2 Corinthians 5:17 - So that if anyone is in Moshiach, he is a bria chadasha (a new being): the old things passed away; hinei, all has become chadashot.2 Corinthians 5:17 - So that if anyone is in Moshiach, he is a bria chadasha (a new being): the old things passed away; hinei, all has become chadashot.2 Corinthians 5:17 - So that if anyone is in Moshiach, he is a bria chadasha (a new being): the old things passed away; hinei, all has become chadashot.2 Corinthians 5:17 - So that if anyone is in Moshiach, he is a bria chadasha (a new being): the old things passed away; hinei, all has become chadashot.2 Corinthians 5:17 - So that if anyone is in Moshiach, he is a bria chadasha (a new being): the old things passed away; hinei, all has become chadashot.

Uhlelo Lwamahhala Lokufunda nokuthandaza okuhlobene ne 2 Corinthians 5:17