I-Logo ye-YouVersion
IBhayibheliAmapulaniAmavidiyo
Thola i App
Okukhetha Ulimi
Isici soku Sesha

Amavesi eBhayibheli adumile avela kokuthi Guiꞌch par ree bén Galacia 4

1

Guiꞌch par ree bén Galacia 4:6-7

Zapotec, Santo Domingo Albarradas

zas

Abiꞌ guial nayajc ree xiꞌn Dios, guxhaalaman xSprijt Jesucrist persi nabajnnëꞌ reeman, abiꞌ por Sprijt guin raguieꞌch ree: “¡Dux Dad ree Dios!” Zeel ad nayajctri ree ziꞌc mojs, ma nayajc ree xiꞌn Dios, ma rayal ree ni gunee Dios por Cristo.

Qhathanisa

Hlola Guiꞌch par ree bén Galacia 4:6-7

2

Guiꞌch par ree bén Galacia 4:4-5

Zapotec, Santo Domingo Albarradas

zas

Abiꞌ chi bidxin dxej gojc ziꞌc rëb Dios gac, guxhaal xiꞌnman Jesucrist loj guidxliuj guie, tijb bénguidxliuj gojc xniaaman. Abiꞌ gubajnman ziꞌc rniabee ley ni basaꞌn Moisejs duloj ree persi bileꞌ babëëman dunuj ree loj ley guin bileꞌ tëë nayajc ree Xiꞌn Dios.

Qhathanisa

Hlola Guiꞌch par ree bén Galacia 4:4-5

3

Guiꞌch par ree bén Galacia 4:9

Zapotec, Santo Domingo Albarradas

zas

Per yan guial ma nünbeedi Dios o guial ma nünbeeman lëjt, ¿chexc zeel rëndi yabiꞌdi güündi graloj ni ad rüjnt sirv ni beendi yaloj? ¿Chexc zeel rëndi gaquidi ziꞌc bén nadoꞌ loj ree ni guin ree zatijb?

Qhathanisa

Hlola Guiꞌch par ree bén Galacia 4:9

Uhlelo Lwamahhala Lokufunda nokuthandaza okuhlobene ne Guiꞌch par ree bén Galacia 4

Isahluko esedlule
Isahluko esilandelayo
I-YouVersion'

Ukukukhuthaza nokukubekela inselelo yokufuna ubudlelwano noNkulunkulu nsuku zonke.

Inkonzo

Mayelana

Imisebenzi

Volontiya

I-Blogi

Abezindaba

Izixhumanisi Eziwusizo

Usizo

Nikela

Izinguqulo zeBhayibheli

AmaBhayibheli Alalelwayo

Izilwimi zeBhayibheli

Ivesi losuku


Inkonzo yedijithali ye

Life.Church
Zulu

©2026 I-Life.Church / YouVersion

Inqubomgomo yobumfihloImibandela
Uhlelo Lokudalula Ubungozi
U-FacebookU-TwitterI-InstagramI-YouTubeI-Pinterest