I-Logo ye-YouVersion
IBhayibheliAmapulaniAmavidiyo
Thola i App
Okukhetha Ulimi
Isici soku Sesha

Amavesi eBhayibheli adumile avela kokuthi 羅馬書 9

1

羅馬書 9:16

和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

和合本2010 - 神版

由此看來,這不靠人的意願,也不靠人的努力,只靠 神的憐憫。

Qhathanisa

Hlola 羅馬書 9:16

2

羅馬書 9:15

和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

和合本2010 - 神版

因他對 摩西 說: 「我要憐憫誰就憐憫誰, 要恩待誰就恩待誰。」

Qhathanisa

Hlola 羅馬書 9:15

3

羅馬書 9:20

和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

和合本2010 - 神版

你這個人哪,你是誰,竟敢向 神頂嘴呢?受造之物豈會對造他的說:「你為甚麼把我造成這樣呢?」

Qhathanisa

Hlola 羅馬書 9:20

4

羅馬書 9:18

和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

和合本2010 - 神版

由此看來, 神要憐憫誰就憐憫誰,要使誰剛硬就使誰剛硬。

Qhathanisa

Hlola 羅馬書 9:18

5

羅馬書 9:21

和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

和合本2010 - 神版

難道陶匠沒有權從一團泥裏拿一塊做成貴重的器皿,又拿一塊做成卑賤的器皿嗎?

Qhathanisa

Hlola 羅馬書 9:21

Uhlelo Lwamahhala Lokufunda nokuthandaza okuhlobene ne 羅馬書 9

Isahluko esedlule
Isahluko esilandelayo
I-YouVersion'

Ukukukhuthaza nokukubekela inselelo yokufuna ubudlelwano noNkulunkulu nsuku zonke.

Inkonzo

Mayelana

Imisebenzi

Volontiya

I-Blogi

Abezindaba

Izixhumanisi Eziwusizo

Usizo

Nikela

Izinguqulo zeBhayibheli

AmaBhayibheli Alalelwayo

Izilwimi zeBhayibheli

Ivesi losuku


Inkonzo yedijithali ye

Life.Church
English (US)

©2025 I-Life.Church / YouVersion

Inqubomgomo yobumfihloImibandela
Uhlelo Lokudalula Ubungozi
U-FacebookU-TwitterI-InstagramI-YouTubeI-Pinterest

Ikhaya

IBhayibheli

Amapulani

Amavidiyo