I-Logo ye-YouVersion
IBhayibheliAmapulaniAmavidiyo
Thola i App
Okukhetha Ulimi
Isici soku Sesha

Amavesi eBhayibheli adumile avela kokuthi 使徒保羅與可林多輩書 5

1

使徒保羅與可林多輩書 5:11

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

我今所書。人若有號兄弟為淫。為貪。或事偽神。或詬譭或酖酒。或強取者。切勿與此等同食也。

Qhathanisa

Hlola 使徒保羅與可林多輩書 5:11

2

使徒保羅與可林多輩書 5:7

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

汝曹宜清舊酵以致為新團猶汝曹無酵者。蓋 基督 我等 吧色瓦 代吾儕已見祭。

Qhathanisa

Hlola 使徒保羅與可林多輩書 5:7

3

使徒保羅與可林多輩書 5:12-13

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

蓋審在外輩於我何與焉。在內輩汝曹豈不宜審乎。 蓋外輩神自審之。惟汝驅惡者於汝之中矣。

Qhathanisa

Hlola 使徒保羅與可林多輩書 5:12-13

Uhlelo Lwamahhala Lokufunda nokuthandaza okuhlobene ne 使徒保羅與可林多輩書 5

Isahluko esedlule
Isahluko esilandelayo
I-YouVersion'

Ukukukhuthaza nokukubekela inselelo yokufuna ubudlelwano noNkulunkulu nsuku zonke.

Inkonzo

Mayelana

Imisebenzi

Volontiya

I-Blogi

Abezindaba

Izixhumanisi Eziwusizo

Usizo

Nikela

Izinguqulo zeBhayibheli

AmaBhayibheli Alalelwayo

Izilwimi zeBhayibheli

Ivesi losuku


Inkonzo yedijithali ye

Life.Church
English (US)

©2025 I-Life.Church / YouVersion

Inqubomgomo yobumfihloImibandela
Uhlelo Lokudalula Ubungozi
U-FacebookU-TwitterI-InstagramI-YouTubeI-Pinterest

Ikhaya

IBhayibheli

Amapulani

Amavidiyo