I-Logo ye-YouVersion
IBhayibheliAmapulaniAmavidiyo
Thola i App
Okukhetha Ulimi
Isici soku Sesha

Amavesi eBhayibheli adumile avela kokuthi 摩西二書出伊及記 17

1

摩西二書出伊及記 17:11-12

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

施約瑟淺文理譯本

摩西 舉手則 以色列 人勝、垂手則 亞瑪力 人勝、 摩西 手疲倦、 亞倫 與 戶珥 移石、使 摩西 坐於上、 亞倫   戶珥 扶 摩西 手、一在左、一在右、致其手不搖撼、至於日入、

Qhathanisa

Hlola 摩西二書出伊及記 17:11-12

2

摩西二書出伊及記 17:6-7

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

施約瑟淺文理譯本

我必在 何烈 磐上對爾立、爾擊磐、水必由磐出、使民得飲、 摩西 於 以色列 長老前、如是而行、 因 以色列 人爭於彼、又試主曰、主果在我中否、故 摩西 稱其地曰 瑪撒 、瑪撒譯即試之義又稱 米利巴 、米利巴譯即爭之義○

Qhathanisa

Hlola 摩西二書出伊及記 17:6-7

Uhlelo Lwamahhala Lokufunda nokuthandaza okuhlobene ne 摩西二書出伊及記 17

Isahluko esedlule
Isahluko esilandelayo
I-YouVersion'

Ukukukhuthaza nokukubekela inselelo yokufuna ubudlelwano noNkulunkulu nsuku zonke.

Inkonzo

Mayelana

Imisebenzi

Volontiya

I-Blogi

Abezindaba

Izixhumanisi Eziwusizo

Usizo

Nikela

Izinguqulo zeBhayibheli

AmaBhayibheli Alalelwayo

Izilwimi zeBhayibheli

Ivesi losuku


Inkonzo yedijithali ye

Life.Church
English (US)

©2025 I-Life.Church / YouVersion

Inqubomgomo yobumfihloImibandela
Uhlelo Lokudalula Ubungozi
U-FacebookU-TwitterI-InstagramI-YouTubeI-Pinterest

Ikhaya

IBhayibheli

Amapulani

Amavidiyo