I-Logo ye-YouVersion
IBhayibheliAmapulaniAmavidiyo
Thola i App
Okukhetha Ulimi
Isici soku Sesha

Amavesi eBhayibheli adumile avela kokuthi 使徒行傳 11

1

使徒行傳 11:26

Griffith John Wenli NT

楊格非文理譯本

既遇之、即引至 安提阿 、彼二人集於會中一年、訓多人矣、宗主者稱為基督門徒、自 安提阿 始也、○

Qhathanisa

Hlola 使徒行傳 11:26

2

使徒行傳 11:23-24

Griffith John Wenli NT

楊格非文理譯本

既至、見上帝賜彼等之恩、則喜、乃勸眾堅心事主、 蓋 巴拿巴 、善人也、篤信、充滿於聖神、於是歸主者多矣、○

Qhathanisa

Hlola 使徒行傳 11:23-24

3

使徒行傳 11:17-18

Griffith John Wenli NT

楊格非文理譯本

上帝既賜恩於彼等、無異賜恩於我等、信主耶穌基督者、則我何人、能阻上帝乎、 眾聞此無辭以對、惟歸榮於上帝、曰、如是、上帝亦賜異邦人悔改以得生命矣、○

Qhathanisa

Hlola 使徒行傳 11:17-18

Uhlelo Lwamahhala Lokufunda nokuthandaza okuhlobene ne 使徒行傳 11

Isahluko esedlule
Isahluko esilandelayo
I-YouVersion'

Ukukukhuthaza nokukubekela inselelo yokufuna ubudlelwano noNkulunkulu nsuku zonke.

Inkonzo

Mayelana

Imisebenzi

Volontiya

I-Blogi

Abezindaba

Izixhumanisi Eziwusizo

Usizo

Nikela

Izinguqulo zeBhayibheli

AmaBhayibheli Alalelwayo

Izilwimi zeBhayibheli

Ivesi losuku


Inkonzo yedijithali ye

Life.Church
English (US)

©2025 I-Life.Church / YouVersion

Inqubomgomo yobumfihloImibandela
Uhlelo Lokudalula Ubungozi
U-FacebookU-TwitterI-InstagramI-YouTubeI-Pinterest

Ikhaya

IBhayibheli

Amapulani

Amavidiyo