Rô-ma 15:5
Rô-ma 15:5 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Cầu xin Đức Chúa Trời của sự kiên nhẫn và sự khích lệ ban cho anh chị em được đồng tâm nhất trí với nhau theo như Đức Chúa Jesus Christ đã dạy
Rô-ma 15:5 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Xin Đức Chúa Trời hay nhịn-nhục và yên-ủi ban cho anh em được đồng lòng ở với nhau theo Đức Chúa Jêsus-Christ
Rô-ma 15:5 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Cầu xin Đức Chúa Trời là nguồn kiên nhẫn và an ủi làm cho anh chị em được đồng tâm nhất trí với nhau theo gương Chúa Cứu Thế Giê-su
Rô-ma 15:5 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Cầu xin Đức Chúa Trời, Đấng ban kiên nhẫn và an ủi, cho anh chị em sống trong tinh thần hợp nhất theo gương Chúa Cứu Thế Giê-xu
Rô-ma 15:5 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Kiên nhẫn và khích lệ từ Thượng Đế mà đến. Tôi cầu xin Thượng Đế giúp anh chị em sống hòa thuận như ý muốn Chúa Cứu Thế Giê-xu.