Ca thương 1:20
Ca thương 1:20 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Hỡi Đức Giê-hô-va, xin đoái xem, vì tôi gặp hoạn-nạn; lòng tôi bối-rối: Trái tim tôi chuyển-động, vì tôi bạn-nghịch lắm lắm! Ở ngoài có gươm-dao làm cho mất, trong nhà có sự tử-vong.
Ca thương 1:20 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
“Lạy CHÚA, xin đoái xem con khốn khổ chừng nào, Lòng dạ con bối rối bất an, Tâm hồn con điêu đứng, loạn cuồng, Vì con phản nghịch, cứng đầu, cứng cổ. Bên ngoài, gươm giáo giết hại, Bên trong, chết chóc tràn lan.
Ca thương 1:20 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Lạy Chúa Hằng Hữu, xin đoái xem nỗi đau đớn của con! Lòng con bối rối và linh hồn con đau thắt, vì con đã phản loạn cùng Chúa. Trên đường phố có gươm đao chém giết, trong nhà chỉ có chết chóc tràn lan.
Ca thương 1:20 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Lạy CHÚA, xin hãy nhìn tôi. Tôi lo lắng và vô cùng bối rối. Lòng tôi lo âu, vì tôi đã quá ngoan cố. Ngoài đường phố thì gươm giết; bên trong nhà thì chết chóc hoành hành.