Ga-la-ti 3:26-27
Ga-la-ti 3:26-27 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Vì chưng anh em bởi tin Đức Chúa Jêsus-Christ, nên hết thảy đều là con trai của Đức Chúa Trời. Vả, anh em thảy đều chịu phép báp-têm trong Đấng Christ, đều mặc lấy Đấng Christ vậy.
Chia sẻ
Đọc Ga-la-ti 3Ga-la-ti 3:26-27 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Như vậy, tất cả các anh chị em đều là con Đức Chúa Trời bởi đức tin trong Chúa Cứu Thế Giê-su. Vì anh chị em tất cả đều đã chịu phép báp-tem vào trong Chúa Cứu Thế thì đã mặc lấy Chúa Cứu Thế.
Chia sẻ
Đọc Ga-la-ti 3Ga-la-ti 3:26-27 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Tất cả chúng ta đều được làm con cái Đức Chúa Trời khi tin nhận Chúa Cứu Thế Giê-xu. Vì tất cả những người đã chịu báp-tem, liên hiệp với Chúa Cứu Thế đều được Ngài bảo bọc.
Chia sẻ
Đọc Ga-la-ti 3Ga-la-ti 3:26-27 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Qua đức tin trong Chúa Cứu Thế, anh chị em trở nên con cái Thượng Đế vì anh chị em đều đã chịu báp-têm trong Chúa Cứu Thế Giê-xu nên được mặc lấy chính mình Ngài.
Chia sẻ
Đọc Ga-la-ti 3