I Giăng 3:10-11
I Giăng 3:10-11 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Bởi đó, người ta nhận biết con-cái Đức Chúa Trời và con-cái ma-quỉ: ai chẳng làm điều công-bình là không thuộc về Đức Chúa Trời, kẻ chẳng yêu anh em mình cũng vậy. Vả, lời rao-truyền mà các con đã nghe từ lúc ban đầu, ấy là chúng ta phải yêu-thương lẫn nhau.
I Giăng 3:10-11 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
Đây là điều bày tỏ ai là con cái Đức Chúa Trời và ai là con cái quỷ vương: người nào không hành động công chính thì không thuộc về Đức Chúa Trời, kẻ không yêu thương anh chị em mình cũng vậy. Vì đây là lời loan báo mà các con đã nghe từ lúc khởi đầu: Chúng ta hãy yêu thương nhau.
I Giăng 3:10-11 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Như thế, chúng ta có thể phân biệt ai là con cái Đức Chúa Trời và ai thuộc về quỷ vương. Người nào sống trong tội lỗi và không yêu thương anh chị em chứng tỏ mình không thuộc về Đức Chúa Trời. Đây là thông điệp Ngài ban cho chúng ta từ đầu là: Hãy yêu thương nhau.
I Giăng 3:10-11 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Cho nên chúng ta có thể phân biệt con Thượng Đế với con ma quỉ như sau: Ai không làm điều ngay thẳng thì không phải là con Thượng Đế, và người nào không yêu thương anh chị em mình cũng vậy. Đây là lời dạy dỗ các con đã nghe từ ban đầu: Chúng ta phải yêu nhau.
I Giăng 3:10-11 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
Bởi điều này con cái Đức Chúa Trời và con cái Ác Quỷ được phân biệt rõ ràng: ai không làm điều công chính là không thuộc về Đức Chúa Trời, và ai không yêu thương anh chị em mình cũng vậy. Đây là sứ điệp anh chị em đã nghe từ ban đầu: chúng ta phải yêu thương nhau.
I Giăng 3:10-11 Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 (VIE2010)
Điều nầy cho biết ai là con cái Đức Chúa Trời, và ai là con cái ma quỷ: Ai không làm điều công chính thì không thuộc về Đức Chúa Trời, ai không yêu thương anh em mình cũng vậy. Sứ điệp mà các con đã nghe từ lúc ban đầu, đó là: Chúng ta phải yêu thương nhau.