YouVersion Logo
تلاش

San Mateo 26

26
Pa'i ruvicha kuéra ojukase Jesúspe
(Mc 14.1-2; Lc 22.1-2; Jn 11.45-53)
1Jesús oñe'ẽmba rire ko'ã mba'ére, he'i hemimbo'e kuérape:
2—Peẽ niko peikuaa, mokõi arahápe Páskua aretéta#Ex 12.1-27; Dt 16.1-8. hína. Ha upévo che, yvypóraicha aju vaekue, añemyakãsãta ha añemosãingóta kurusúre.
3Upérõ umi pa'i ruvicha, umi Moisés rembiapoukapy mbo'eha, ha myakãhára kuéra Israelgua oñembyatypa pa'i guasu Caifás róga guasúpe. 4Upépe oñomongeta hikuái mba'éichapa omoñuhã kuaa Jesúspe omyakãsã haguã chupe, ha upéi ojuka. 5Ha he'i hikuái:
—Anínte jajapo arete jave, ani ágã oñepu'ãmba ñande rehe.
Peteĩ kuña oñohẽ Jesús rehe mba'e ryakuã porã
(Mc 14.3-9; Jn 12.1-8)
6Jesús oĩ jave Betániape, Simón pe ijai karu vai vaekue rógape, 7oguahẽ hendápe peteĩ kuña, ha ipópe peteĩ mbayru mba'e hyakuã porã ha hepýva reheve. Ha Jesús oguapy aja mesápe, pe kuña oñohẽ pe mba'e ryakuã porã Jesús akãre.#Lc 7.37-38. 8Hemimbo'e kuéra ohechávo upéva ipochy, ha oñepyrũ he'i:
—Maerã piko ohundi rei pe mba'e repyete? 9Upéva niko hepy ome'ẽ vaerã mo'ã, ha hepykuépe oñepytyvõ mboriahúvape.
10Jesús ohendu upéva ha he'i chupe kuéra:
—Maerã piko péicha peñe'ẽ ko kuñáre? Mba'e iporãva niko ko ojapóva che rehe. 11Mboriahu kuéra niko oiko tapiáta pende apytépe.#Dt 15.11. Chéve katu nda che rereko mo'ãi opa ára. 12Ko kuña oñohẽnguévo che akãre pe mba'e ryakuã porã, che mbosako'i hína añeñotỹ haguã. 13Añetehápe ha'e peẽme, mamo oñemyerakuãha rupi marandu porã, yvy jerekuévo, oñemombe'úta avei ko kuña ojapo vaekue, ha oikóta hese mandu'a.
Judas oñembopopegua oity haguã Jesúspe
(Mc 14.10-11; Lc 22.3-6)
14Upéi, peteĩ umi 12 Jesús remimbo'e kuérava, hérava Judas Iscariote, oho umi pa'i ruvicha kuéra rendápe. 15He'i chupe kuéra:
—Mbovýpa peme'ẽta chéve aitýrõ Jesús pende pópe?
Ha ha'e kuéra ome'ẽ chupe 30 pira pire pláta guigua. 16Ha upe guive, Judas oheka oikóvo mba'éichapa oitýta Jesúspe ipópe kuéra.
Jesús ombyarete Páskua
(Mc 14.12-25; Lc 22.7-23; Jn 13.21-30; 1 Co 11.23-26)
17Pe oñepyrũha árape arete oje'uhápe mbuja oñembovu'ỹva, Jesús remimbo'e kuéra ou hendápe ha oporandu chupe:
—Moõpa reipota rombosako'i ndéve Páskua rembyarete haguã?
18Ha'e he'i chupe kuéra:
—Tapeho ma'ẽra rógape, ha peje chupe: “Ore mbo'ehára he'ika ndéve kóicha: ‘Che ára oguahẽ potáma, ha ahasase nde rógape Páskua arete, che remimbo'e kuéra ndive.’”
19Hemimbo'e kuéra ojapopa Jesús he'i haguéicha, ha ombosako'i hikuái Páskua ombyarete haguã.
20Upe pyharépe, Jesús oguapy mesápe umi 12 hemimbo'e kuéra ndive; 21ha ho'u aja hikuái hembi'u, Jesús he'i chupe kuéra:
—Añetehápe ha'e peẽme, peteĩva pende apytégui che moñuhãta hína.
22Upéva tuicha oguapy hese kuéra, ha oñepyrũ oporandu chupe:
—Che Jára, ndachéi mba'épa hína?
23Jesús he'i chupe kuéra:
—Pe imbuja pehẽngue omohe'õva che rembi'úpe, upéva che reitýta.#Sal 41.10. 24Che, yvypóraicha aju vaekue, amano vaerã voínte, he'iháicha Ñandejára Ñe'ẽ. Ha tojererekóke pe che reitýva umi che rehe ija'e'ỹva pópe. Iporãve vaerã mo'ã chupe ohecha'ỹ rire ára resa.
25Upépe oñe'ẽ Judas pe oitýtava chupe hína, ha he'i:
—Mbo'ehára, ndachéi mba'épa hína?
Jesús he'i chupe:
—Ndéma niko ere.
26Okaru aja hikuái, Jesús ohupi ipópe mbuja, ojeaguije me'ẽ rire Tupãme oipehe'ã chupe kuéra, ha he'i:
—Kóina pe'u, kóva hína che rete.
27Upéi ohupi ipópe mbayru kaguy ja'uha, ha ome'ẽ rire Tupãme ijaguije, ombohasa chupe kuéra he'ívo:
—Pe'u kóvagui opavave. 28Kóva niko che ruguy,#Ex 24.8; Zac 9.11. omoañetéva Tupã ñe'ẽ me'ẽ.#Jer 31.31-34. Kóva hína che ruguy oñeñohẽva hetáre, ojeheja rei haguã angaipa. 29Ha ha'e peẽme nda'u mo'ã veimaha ko kaguy, oguahẽ meve upe ára ha'u jeývo kaguy pyahu pene ndive, che Ru oisãmbyhyhápe.
Jesús he'i Pedro he'ítaha ndoikuaaiha chupe
(Mc 14.26-31; Lc 22.31-34; Jn 13.36-38)
30Opuraheipa rire hikuái, oho Yvyty Olivotýpe. 31Upépe Jesús he'i chupe kuéra:
—Opavave peẽ che rejapa reíta ko pyharépe. Ñandejára Ñe'ẽme niko he'i: “Ajukáta pe ovecha rerekuápe, ha umi ovecha isarambipa reíta.”#Zac 13.7. 32Aikove jeývo katu pombyaty jeýta Galiléape.#Mt 28.16.
33Upépe Pedro he'i chupe:
—Opavave nde reja rei ramo jepe, che ndoroheja rei mo'ãi.
34Ha Jesús he'i chupe:
—Añetehápe ha'e ndéve, ko pyharépe voi, gállo osapukái mboyve, nde eréta mbohapy jey nda che kuaaiha.
35Pedro katu he'i chupe:
—Amano vaerã ramo jepe ne ndive, nda'éi chéne ndoroikuaaiha.
Ha opavave umi hemimbo'e péicha avei he'i.
Jesús oñembo'e Getsemaníme
(Mc 14.32-42; Lc 22.39-46)
36Upéi Jesús oho hemimbo'e kuéra ndive peteĩ hendápe hérava Getsemaníme. Jesús he'i chupe kuéra:
—Pepyta ko'ápe ha peguapy. Che aháta amo gotyo añembo'e.
37Ha ogueraha Pedro ha umi mokõi Zebedeo ra'y kuérape. Upépe ou eterei oñembyasy ha ojepy'apy. 38Ha he'i chupe kuéra:
—Ñembyasy che jukátava niko che jopy. Pepyta che ndive ko'ápe, ha ani peke.
39Ha Jesús oho tenondevemi, oñesũ omboja peve isyva yvýre ha oñembo'e kóicha:
—Che Túva, ikatu ramo embohasa che hegui ko ñembyasy tuichaite. Opáichavo, anítei oiko pe che aipotáva, pe nde reipotávante toiko.
40Upéi ou jey umi hemimbo'e kuéra oĩháme, ha ojuhu chupe kuéra okepa joa hína. He'i Pédrope:
—Ndaikatúi piko peime che ndive peke'ỹre, sapy'amínte jepe? 41Ani peke ha peñembo'e ani haguã mba'eve pene py'a ra'ã. Aikuaa pejaposeha iporãva, pende rete katu ikangy.
42Ha oheja jey chupe kuéra upépe, ha oho oñembo'e kóicha:
—Che Túva, ndaikatu mo'ãi ramo embohasa che hegui ko ñembyasy tuichaitéva, toiko nde reipotaháicha.
43Ou jeývo, ojuhu hemimbo'e kuéra okepa. Hopehýigui, umi hesa oñemboty reipa chugui kuéra. 44Upémarõ oheja chupe kuéra ha oho jey oñembo'e. Ha pe oñembo'e hagueichaite oñembo'e jey. 45Upéi, ojevy hemimbo'e kuéra rendápe, ha he'i chupe kuéra:
—Pekénte gueteri piko hína? Ko'ágã niko oguahẽma chéve, yvypóraicha aju vaekue yvy ári, che reitývo ñuhãme iñangaipáva. 46Pepu'ã, jaha, péina oúma pe che reitýtava ñuhãme.
Jesús oñemyakãsã
(Mc 14.43-50; Lc 22.47-53; Jn 18.2-11)
47Jesús oñe'ẽ aja gueteri hína, Judas peteĩ umi 12 Jesús remimbo'e kuérava oguahẽ. Heta umi hendive oúva kyse puku ha yvyra ipópe kuéra. Ombou chupe kuéra umi pa'i ruvicha ha myakãhára kuéra. 48Judas, pe oitýtava Jesúspe ñuhãme he'i umi hendive ou vaekuépe:
—Upe che ahetũva amomaiteívo, upéva hína ha'e. Upéva pemyakãsã.
49Ha oñembojávo Jesús rendápe he'i chupe:
—Mba'éichapa nde pyhare, mbo'ehára.
Ha ohetũ chupe. 50Jesús he'i chupe:
—Che irũ, nde Pya'éke reikopa haguã.
Upévo, umi kyse puku ipópe ou vaekue, oñemboja Jesús rehe, omyakãsã chupe ha ogueraha.
51Upépe, peteĩva umi Jesús ndive oĩva, ohekýi ikyse puku ha oity pa'i guasu rembiguái peteĩre, ha onambi'o chupe. 52Jesús katu he'i chupe:
—Emoinge jey nde kyse puku hyrúpe. Opa umi kyse pukúpe oñorãirõva, kyse pukúpe jeýnte omano vaerã. 53Ndereikuaái piko ikatuha che Rúpe ajerure, ha aipota ramo, ha'e ikatuha ombou hemimbou kuéra 12 atýpe che pytyvõ haguã? 54Péicha ajapórõ, piko mba'éicha ojehúta upe Ñandejára Ñe'ẽme he'íva, kóicha tekotevẽha ojehu?
55Upépe Jesús oporandu umi ou vaekuépe:
—Maerã piko kyse puku ha yvyra pende pópe peju che myakãsã haguã mondahárõ guáicha che? Opa árape niko aguapýva pende apytépe Tupaópe#Lc 19.47; 21.37. pombo'évo, ha upépe nda che myakãsãi. 56Ha opa ko'ã mba'e ojehu hína, oiko haguã hekoitépe umi mba'e maranduhára kuéra omoĩ vaekue Ñandejára Ñe'ẽme.
Upévo hemimbo'e kuéra ohejapa Jesúspe, ha okañymba hikuái.
Jesús karai kuéra renondépe
(Mc 14.53-65; Lc 22.54-55,63-71; Jn 18.12-14,19-24)
57Umi omyakãsã vaekue Jesúspe ogueraha chupe pa'i guasu Caifás rógape, umi Moisés rembiapoukapy mbo'eha ha myakãhára kuéra oñembyatyhápe hína. 58Pedro katu mombyry guive, oho hapykuéri kuéra pe pa'i guasu róga korapy peve. Upépe oike, ha oguapy umi Tupao pegua ñorãirõhára apytépe oikuaa haguã mba'épa ojehúta.
59Ha umi pa'i ruvicha, ha myakãhára kuéra opáichavo oheka omoĩ vai haguã Jesúspe, japúpe ramo jepe, ha upevakuére Jesús ojejuka haguã. 60Opáichavo, ndojuhúi hikuái mba'eve, heta ramo jepe umi oúva ha ijapu. Ipahápema, mokõi kuimba'e opu'ã, 61ha he'i:
—Kóva ko kuimba'e he'i vaekue: “Mbohapy árape niko aitýne pe Tupao ha mbohapy arahápe amopu'ã jeýne.”#Jn 2.19.
62Upépe, pe pa'i guasu opu'ã ha he'i Jesúspe:
—Mba'eve piko ndeere mo'ãi? Nerehendúi piko mba'épa he'i nde rehe hikuái?
63Jesús katu okirirĩnte. Upépe, pe pa'i guasu he'i chupe:
—Tupã oikovéva rérape, ha'e ndéve ere haguã oréve: “Nde piko hína pe Mesías, Tupã Ra'y?”
64Ha Jesús he'i chupe:
—Ndéma niko ere. Ha peẽ che recháta, chéve yvypóraicha aju vaekue, aguapy ramo pe Ipu'akapáva akatúape ha aju ramo arai ári yvágagui.#Dn 7.13.
65Upéva ohendúvo, pe pa'i guasu omondoro ijao ha he'i:
—Kóva ko kuimba'e ojahéi Tupãre. Nañaikotevẽ véima avavére he'i vaerã ñandéve mba'eve. Pehendúma niko pe he'íva Tupãre. 66Mba'épa peje jajapo vaerã hese?
Ha ha'e kuéra he'i:
—Hembiapo vai, omano mante vaerã.#Lv 24.16.
67Upépe, ondyvu hikuái hováre ha oinupã. Oĩ katu ohova petéva chupe,#Is 50.6. 68ha upéi he'íva:
—Nde Mesías, nde ndajeko maranduhára. Máva piko upe ne nupãva?
Pedro he'i ndoikuaaiha Jesúspe
(Mc 14.66-72; Lc 22.56-62; Jn 18.15-18,25-27)
69Pedro, upe aja, oguapy hína okápe, korapýpe. Ha peteĩ kuña umi pa'i guasu rembiguáiva, oñemboja hendápe ha he'i chupe:
—Nde niko reiko vaekue avei Jesús Galiléagui ndive.
70Pedro katu opavave rovake he'i chupe:
—Ndaikuaái mávarepa reñe'ẽ reína.
71Upéi, Pedro oho pe korapýpe ojeikeha gotyo. Upépe ambue kuña tembiguáiva ohecha chupe, ha he'i umi upépe oĩvape hese:
—Kóva niko oiko vaekue Jesús, Nazaretgua ndive.
72Ha Pedro he'i:
—Tupã rérare ha'e peẽme: “Ndaikuaái pe kuimba'e upévape.”
73Upe riremínte, umi upépe oĩva oñemboja Pedro rendápe ha he'i chupe:
—Nde niko hína peteĩ ha'e kuérava. Ne ñe'ẽre voi ojehecha kuaa.
74Upépe Pedro oñepyrũ he'i:
—Tupã rérare ha'e peẽme nda che japuiha. Ha Tupã tojahéi che rehe che japu ramo. Ndaikuaái pe kuimba'épe.
Ha upevovete oñehendu gállo sapukái. 75Upépe Pedro imandu'a Jesús he'i hague chupe: “Gállo osapukái mboyve, nde eréta nda che kuaaiha mbohapy jey.” Pedro osẽ okápe ha hasẽ soro.

موجودہ انتخاب:

San Mateo 26: GPC2006

سرخی

شئیر

کاپی

None

کیا آپ جاہتے ہیں کہ آپ کی سرکیاں آپ کی devices پر محفوظ ہوں؟ Sign up or sign in

YouVersion آپ کے تجربے کو ذاتی بنانے کے لیے کوکیز کا استعمال کرتا ہے۔ ہماری ویب سائٹ کا استعمال کرتے ہوئے، آپ ہماری کوکیز کے استعمال کو قبول کرتے ہیں جیسا کہ ہماری رازداری کی پالیسیمیں بیان کیا گیا ہے۔