มัทธิว 10:17-25

มัทธิว 10:17-25 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)

ระวัง​ให้​ดี​เพราะ​คน​พวก​นั้น​จะ​จับ​พวก​คุณ​ไป​ขึ้น​ศาล และ​เฆี่ยน​คุณ​ใน​ที่ประชุม พวก​คุณ​จะ​ถูก​นำ​ตัว​ไป​ยืน​ต่อ​หน้า​เจ้าเมือง​และ​กษัตริย์ เพราะ​คุณ​เป็น​ศิษย์​ของ​เรา พวก​คุณ​จะ​ต้อง​เป็น​พยาน​เล่า​เรื่อง​ของ​เรา​ให้​กษัตริย์ เจ้าเมือง และ​คน​ที่​ไม่​ใช่​ชาว​ยิว​ฟัง เมื่อ​โดน​จับ ไม่​ต้อง​เป็น​ห่วง​ว่า​จะ​พูด​อะไร หรือ​จะ​พูด​อย่าง​ไร เพราะ​เมื่อ​ถึง​เวลา พระเจ้า​จะ​บอก​เอง​ว่า​จะ​ให้​คุณ​พูด​อะไร จริงๆ​แล้ว คน​ที่​พูด​จะ​ไม่​ใช่​ตัว​พวก​คุณ แต่​เป็น​พระวิญญาณ​ของ​พระบิดา​พูด​ผ่าน​ทาง​คุณ พี่น้อง​จะ​หักหลัง​กัน​เอง​ให้​ไป​ถูก​ฆ่า พ่อ​จะ​หักหลัง​ลูก​ให้​ไป​ถูก​ฆ่า ลูกๆ​จะ​ต่อต้าน​พ่อ​แม่ และ​ส่ง​พ่อ​แม่​ไป​ให้​ถูก​ฆ่า ทุก​คน​จะ​เกลียด​พวก​คุณ เพราะ​พวก​คุณ​เป็น​ศิษย์​ของ​เรา แต่​ใคร​ที่​ทน​ได้​จน​ถึง​ที่​สุด​ก็​จะ​ได้รับ​ความรอด เมื่อ​เขา​ข่มเหง​คุณ​ใน​เมือง​หนึ่ง ก็​ให้​หนี​ไป​เมือง​อื่น เรา​ขอ​บอก​ให้​รู้​ว่า บุตร​มนุษย์​จะ​มา​ถึง​ก่อน​ที่​พวก​คุณ​จะ​เดิน​ทาง​ไป​ทั่ว​ทุก​เมือง​ของ​อิสราเอล​เสีย​อีก ศิษย์​ไม่​เหนือ​กว่า​ครู และ​ทาส​ก็​ไม่​เหนือ​กว่า​เจ้านาย ศิษย์​น่า​จะ​พอใจ​แล้ว ที่​เป็น​ได้​เหมือน​ครู และ​ทาส​ก็​น่า​จะ​พอใจ​แล้ว ที่​เป็น​ได้​เหมือน​เจ้านาย ถ้า​ขนาด​เจ้า​ของ​บ้าน​ยัง​ถูก​เรียก​ว่า​ซาตาน แล้ว​ลูกบ้าน​จะ​ไม่​ถูก​เรียก​ด้วย​ชื่อ​ที่​เลว​ร้าย​กว่า​นั้น​อีก​หรือ

มัทธิว 10:17-25 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)

แต่จงระวังผู้คนให้ดี เพราะเขาทั้งหลายจะมอบท่านทั้งหลายไว้กับศาล และจะเฆี่ยนท่านในธรรมศาลาของพวกเขา และจะมอบพวกท่านให้เจ้าเมืองและกษัตริย์เพราะเรา เพื่อว่าพวกท่านจะได้เป็นพยานแก่พวกเขาและแก่พวกต่างชาติ แต่เมื่อพวกเขามอบตัวท่านนั้น อย่ากังวลว่าจะพูดอะไรหรืออย่างไร เพราะเมื่อถึงเวลานั้น คำที่พวกท่านจะพูดนั้น พระเจ้าจะประทานแก่พวกท่าน เพราะว่าผู้ที่พูดไม่ใช่ตัวท่านเอง แต่เป็นพระวิญญาณแห่งพระบิดาของพวกท่านผู้ตรัสผ่านท่าน พี่จะมอบน้องให้ถึงแก่ความตาย พ่อจะมอบลูก และลูกก็จะทรยศต่อพ่อแม่ให้ถึงแก่ความตาย คนทั้งปวงจะเกลียดชังท่านเพราะนามของเรา แต่ผู้ที่สู้ทนจนถึงที่สุดจะได้รับความรอด เมื่อพวกเขาข่มเหงท่านในเมืองหนึ่ง จงหนีไปยังอีกเมืองหนึ่ง เราบอกความจริงแก่ท่านทั้งหลายว่า ก่อนที่ท่านจะไปทั่วเมืองต่างๆ ทั้งหมดในอิสราเอล บุตรมนุษย์จะเสด็จมา “ศิษย์ไม่ใหญ่กว่าครู และทาสไม่ใหญ่กว่านายของตน ซึ่งศิษย์จะได้รับการรับรองเสมอครู และทาสเสมอนายของตนก็พออยู่แล้ว ถ้าพวกเขาเรียกเจ้าบ้านว่าเบเอลเซบูล พวกเขาจะเรียกลูกบ้านมากยิ่งกว่านั้นเท่าใด

มัทธิว 10:17-25 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)

แต่​จงระวังผู้คนไว้​ให้​ดี เพราะพวกเขาจะมอบท่านทั้งหลายไว้กับศาล และจะเฆี่ยนท่านในธรรมศาลาของเขา และท่านจะถูกนำตัวไปอยู่ต่อหน้าเจ้าเมืองและกษั​ตริ​ย์เพราะเห็นแก่​เรา เพื่อท่านจะได้เป็นพยานต่อเขาและต่อคนต่างชาติ แต่​เมื่อเขามอบท่านไว้​นั้น อย่าเป็​นก​ังวลว่าจะพูดอะไรหรืออย่างไร เพราะเมื่อถึงเวลา คำที่ท่านจะพูดนั้นจะทรงประทานแก่ท่านในเวลานั้น เพราะว่าผู้​ที่​พู​ดม​ิ​ใช่​ตั​วท​่านเอง แต่​เป็นพระวิญญาณแห่งพระบิดาของท่าน ผู้​ตรัสทางท่าน แม้ว​่าพี่​ก็​จะมอบน้องให้ถึงความตาย พ่อจะมอบลูก และลู​กก​็จะทรยศต่อพ่อแม่​ให้​ถึงแก่​ความตาย ท่านจะถูกคนทั้งปวงเกลียดชังเพราะเห็นแก่นามของเรา แต่​ผู้​ใดที่ทนได้​ถึงที่สุด ผู้​นั้นจะรอด แต่​เมื่อเขาข่มเหงท่านในเมืองนี้ จงหนีไปยั​งอ​ีกเมืองหนึ่ง เราบอกความจริงแก่ท่านว่า ก่อนที่​ท่านจะไปทั่วเมืองต่างๆในอิสราเอล บุ​ตรมนุษย์จะเสด็จมา ศิษย์​ไม่​ใหญ่​กว่าครู และทาสไม่​ใหญ่​กว่านายของตน ซึ่งศิษย์จะได้เป็นเสมอครูของตน และทาสเสมอนายของตนก็พออยู่​แล้ว ถ้าเขาได้เรียกเจ้าบ้านว่าเบเอลเซบูล เขาจะเรียกลู​กบ​้านของเขามากยิ่งกว่านั้นสักเท่าใด

มัทธิว 10:17-25 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)

แต่จงระวังตัวให้ดี เพราะคนเขาจะอายัดท่านทั้งหลายไว้กับศาล และจะเฆี่ยนท่านในธรรมศาลาของเขา และจะนำท่านส่งไปให้เจ้าเมืองและกษัตริย์เพราะเรา เพื่อท่านจะได้เป็นพยานแก่เขาและแก่คนต่างชาติ แต่เมื่อเขาอายัดท่านไว้นั้นอย่าเป็นกังวลว่าจะพูดอย่างไร เพราะเมื่อถึงเวลาคำที่ท่านจะพูดนั้น พระเจ้าจะทรงประทานแก่ท่านในเวลานั้น เพราะว่าผู้ที่พูดมิใช่ตัวท่านเอง แต่เป็นพระวิญญาณแห่งพระบิดาของท่านผู้ตรัสทางท่าน แม้ว่าพี่จะมอบน้องให้ถึงความตาย พ่อจะมอบลูกและลูกก็จะทรยศต่อพ่อแม่ให้ถึงแก่ความตาย คนทั้งปวงจะเกลียดชังท่าน เพราะความภักดีที่ท่านมีต่อเรา แต่ผู้ใดที่ทนได้ถึงที่สุด ผู้นั้นจะรอด เมื่อเขาเคี่ยวเข็ญท่านในเมืองหนึ่งจงหนีไปยังอีกเมืองหนึ่ง เราบอกความจริงแก่ท่านว่า ก่อนที่ท่านจะไปทั่วเมืองต่างๆทั้งหมดในอิสราเอล บุตรมนุษย์จะเสด็จมา <<ศิษย์ไม่ใหญ่กว่าครูและทาสไม่ใหญ่กว่านายของตน ซึ่งศิษย์จะได้รับการรับรองเสมอครู และทาสเสมอนายของตนก็พออยู่แล้ว ถ้าเขาได้เรียกเจ้าบ้านว่าเบเอลเซบูล เขาจะเรียกลูกบ้านของเขามากยิ่งกว่านั้นเท่าใด

มัทธิว 10:17-25 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)

“จงระวังตัวให้ดี เพราะผู้คนจะส่งตัวท่านขึ้นศาลและเฆี่ยนท่านในธรรมศาลาของเขา ท่านจะถูกนำตัวไปพบบรรดาผู้ว่าการและกษัตริย์ในฐานะพยานแก่พวกเขาและคนต่างชาติเพราะเรา แต่เมื่อพวกเขาจับกุมท่าน อย่าวิตกกังวลว่าจะพูดอะไรหรือพูดอย่างไร ถึงตอนนั้นจะประทานสิ่งที่ต้องพูดให้แก่ท่าน เพราะไม่ใช่ท่านเองที่กำลังพูด แต่พระวิญญาณของพระบิดาของท่านกำลังตรัสผ่านท่าน “พี่น้องจะทรยศกันถึงตาย และพ่อจะทรยศลูก ลูกจะกบฏต่อพ่อแม่และเป็นเหตุให้พวกเขาถึงตาย คนทั้งปวงจะเกลียดชังท่านเพราะเรา แต่ผู้ที่ยืนหยัดจนถึงที่สุดจะรอด เมื่อท่านถูกข่มเหงในที่หนึ่งจงหนีไปยังอีกที่หนึ่ง เราบอกความจริงแก่ท่านว่าก่อนที่ท่านจะหนีไปครบทุกเมืองของอิสราเอลบุตรมนุษย์ก็มาแล้ว “ศิษย์ไม่เหนือกว่าครูของตน บ่าวไม่เหนือกว่านายของตน ศิษย์เสมอครูและบ่าวเสมอนายก็พอแล้ว ถ้าเจ้าบ้านถูกเรียกว่าเบเอลเซบุบคนในครัวเรือนของเขาจะยิ่งกว่านั้นสักเท่าใด!

มัทธิว 10:17-25 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)

แต่​จง​ระวัง​พวก​มนุษย์ เพราะ​เขา​จะ​มอบตัว​เจ้า​ให้​ศาล​ต่างๆ แล้ว​เฆี่ยน​พวก​เจ้า​ตาม​ศาลา​ที่​ประชุม​ของ​เขา พวก​เจ้า​จะ​ถูก​พา​ตัว​ไป​ยืน​ต่อ​หน้า​เหล่า​ผู้ว่า​ราชการ​และ​บรรดา​กษัตริย์​ก็​เพราะ​เรา เพื่อ​เป็น​พยาน​แก่​เขา​และ​บรรดา​คนนอก เมื่อ​พวก​เขา​มอบตัว​เจ้า​ไป​ก็​อย่า​กังวล​ว่า​เจ้า​จะ​พูด​อย่างไร​หรือ​พูด​อะไร เพราะ​เจ้า​จะ​ได้​รับ​คำ​ที่​เจ้า​จะ​พูด​ใน​เวลา​นั้น เพราะ​ว่า​ไม่​ใช่​ตัว​เจ้า​เอง​ที่​พูด แต่​พระ​วิญญาณ​ของ​พระ​บิดา​ของ​เจ้า​เป็น​ผู้​กล่าว​ผ่าน​เจ้า บรรดา​พี่น้อง​ต่าง​คน​ก็​ต่าง​จะ​ส่ง​ตัว​กัน​และ​กัน​ไป​ประหาร พ่อ​มอบ​ลูก และ​บรรดา​ลูกๆ จะ​ต่อต้าน​พ่อแม่ และ​เป็น​เหตุ​ให้​ถึง​แก่​ความ​ตาย คน​ทั้ง​ปวง​จะ​เกลียดชัง​เจ้า เหตุ​เพราะ​ชื่อ​ของ​เรา แต่​คน​ที่​ยืนหยัด​ได้​จนถึง​ที่สุด​จะ​ได้​รับ​ชีวิต​ที่​รอด​พ้น เมื่อใด​ก็​ตามที่​พวก​เขา​กดขี่​ข่มเหง​พวก​เจ้า​ใน​เมือง​นี้ จง​หนี​ไป​ยัง​เมือง​อื่น เรา​ขอบอก​ความ​จริง​กับ​เจ้า​ว่า เจ้า​จะ​ไป​ไม่​ได้​ทั่ว​ทุก​เมือง​ใน​อิสราเอล​ก่อน​บุตรมนุษย์​จะ​มา ศิษย์​จะ​ไม่​เหนือ​ไป​กว่า​อาจารย์ และ​ทาส​รับใช้​ไม่​เหนือ​ไป​กว่า​นาย อย่างมาก​ศิษย์​ก็​จะ​เป็น​ดังเช่น​อาจารย์ และ​ทาส​รับใช้​ดังเช่น​นาย​เท่า​นั้น ถ้า​คน​เรียก​เจ้าบ้าน​ว่า เบเอลเซบูล เขา​จะ​เรียก​ลูกบ้าน​แย่กว่า​นั้น​อีก​เพียง​ไร