Romans 14:5-6 - Compare All Versions

Romans 14:5-6 NIV (New International Version)

One person considers one day more sacred than another; another considers every day alike. Each of them should be fully convinced in their own mind. Whoever regards one day as special does so to the Lord. Whoever eats meat does so to the Lord, for they give thanks to God; and whoever abstains does so to the Lord and gives thanks to God.

Паҳн кунед
Romans 14 NIV

Romans 14:5-6 ESV (English Standard Version 2025)

One person esteems one day as better than another, while another esteems all days alike. Each one should be fully convinced in his own mind. The one who observes the day, observes it in honor of the Lord. The one who eats, eats in honor of the Lord, since he gives thanks to God, while the one who abstains, abstains in honor of the Lord and gives thanks to God.

Паҳн кунед
Romans 14 ESV

Romans 14:5-6 NLT (New Living Translation)

In the same way, some think one day is more holy than another day, while others think every day is alike. You should each be fully convinced that whichever day you choose is acceptable. Those who worship the Lord on a special day do it to honor him. Those who eat any kind of food do so to honor the Lord, since they give thanks to God before eating. And those who refuse to eat certain foods also want to please the Lord and give thanks to God.

Паҳн кунед
Romans 14 NLT

Romans 14:5-6 CSB (Christian Standard Bible)

One person judges one day to be more important than another day.  Someone else judges every day to be the same. Let each one be fully convinced in his own mind.  Whoever observes the day, observes it for the honor of the Lord.  Whoever eats, eats for the Lord, since he gives thanks to God;  and whoever does not eat, it is for the Lord that he does not eat it, and he gives thanks to God.

Паҳн кунед
Romans 14 CSB

Romans 14:5-6 KJV (King James Version)

One man esteemeth one day above another: another esteemeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind. He that regardeth the day, regardeth it unto the Lord; and he that regardeth not the day, to the Lord he doth not regard it. He that eateth, eateth to the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not, to the Lord he eateth not, and giveth God thanks.

Паҳн кунед
Romans 14 KJV

Romans 14:5-6 NKJV (New King James Version)

One person esteems one day above another; another esteems every day alike. Let each be fully convinced in his own mind. He who observes the day, observes it to the Lord; and he who does not observe the day, to the Lord he does not observe it. He who eats, eats to the Lord, for he gives God thanks; and he who does not eat, to the Lord he does not eat, and gives God thanks.

Паҳн кунед
Romans 14 NKJV

Romans 14:5-9 MSG (The Message)

Or, say, one person thinks that some days should be set aside as holy and another thinks that each day is pretty much like any other. There are good reasons either way. So, each person is free to follow the convictions of conscience. What’s important in all this is that if you keep a holy day, keep it for God’s sake; if you eat meat, eat it to the glory of God and thank God for prime rib; if you’re a vegetarian, eat vegetables to the glory of God and thank God for broccoli. None of us are permitted to insist on our own way in these matters. It’s God we are answerable to—all the way from life to death and everything in between—not each other. That’s why Jesus lived and died and then lived again: so that he could be our Master across the entire range of life and death, and free us from the petty tyrannies of each other.

Паҳн кунед
Romans 14 MSG

Romans 14:5-6 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

One person values one day over another, another values every day the same. Each person must be fully convinced in his own mind. The one who observes the day, observes it for the Lord, and the one who eats, does so with regard to the Lord, for he gives thanks to God; and the one who does not eat, it is for the Lord that he does not eat, and he gives thanks to God.

Паҳн кунед
Romans 14 NASB2020

Romans 14:5-6 AMP (Amplified Bible)

One person regards one day as better [or more important] than another, while another regards every day [the same as any other]. Let everyone be fully convinced (assured, satisfied) in his own mind. He who observes the day, observes it for the Lord. He who eats, eats for the Lord, since he gives thanks to God; while he who abstains, abstains for the Lord and gives thanks to God.

Паҳн кунед
Romans 14 AMP

Romans 14:5-6 NET (New English Translation)

One person regards one day holier than other days, and another regards them all alike. Each must be fully convinced in his own mind. The one who observes the day does it for the Lord. The one who eats, eats for the Lord because he gives thanks to God, and the one who abstains from eating abstains for the Lord, and he gives thanks to God.

Паҳн кунед
Romans 14 NET