Mateo 26
26
Ku tkäjpxyëtë tmatstë't Jesús
(Mr 14.1-2; Lc 22.1-2; Jn 11.45-53)
1Ku Jesús kya'amay'awaajt'ëëy, nits tnëëjmjaay y'ixpëjkpëttëjjk:
2Mnijaa'w'eepy miits, jäts wixtëjkm Pascua xëëw, yë' xëëw'itts naxwiinë'tjaa'y y'Uu'nk yyëkkë'yakt jäts kryuspätt.
3Nit'ämpy, teety nyiwintsëntëjjk mëët majaa'ytyëjjk pënjäty y'ijjty tniwintsën'eetyë'p Judíostëjjk tmëëtyo'ymyujktë tu'uk teety nyiwintsën kyuttujktaajk'am mati' y'ijjty txëëw Caifás, 4nits tkäjpxy'eetyë ntsoj y'ijxë Jesús tniwampät'të't jäts tmatstë't nits tyëk'ooktë't. 5Nits nyawyaajnëtë:
—Kä' xëëw it nmajjtsë'n, jäts katij jaa'y y'ampëktë.
Tu'uk to'oxytyëjjk pa'akxuu'kpë nëëj Jesús ttanittemy
(Mr 14.3-9; Jn 12.1-8)
6Betania y'ijjty Jesús, Simón tyëjkëntüjpy mati' y'ijjty yëkkuxëëw'eepy nippu'uts jaa'y; 7jämts tu'uk to'oxytyëjjk nyimiijnë tpakköny tu'ktsiiy'uu'nk ujjts pa'akxuu'kpë nëëj mati' tsownäxy, nits Jesús ttakkutteemy. 8Kuts ixpëjkpëttëjjk najj t'ijxtë, jä'äts y'ampëjktë nits wyan'axajjtë:
—¿Tikku yë' nikoj pa'ak xuu'kp nëëj yyëk'ijxtemy? 9Ntsoj yë' tëj kyayëktooky nits jä' meeny ayoopëttëjjk kyayëktapputtëkkë.
10Ku Jesús najj tmatooy nits wyaany:
—¿Tikku yë' to'oxytyëjjk xmu'ampëktë? Y'oy'ajjtpë ëjts yë' xtuujnjääpy. 11Jä'ku jää'jë'y'itp yë' ayoopëttëjjk, jäts ëjts kä' ëjts ijtp nyaa'jëwya'any. 12Kuts ëjts yë' to'oxytyëjjk pa'akxuu'kpë nëëj xtanittemy, xyëkni'oy'eenyë'py ëjts yë' na'it jäts ëjts nyëknittajj'eenyë't. 13Ixyam ëjts nnikkäjpxy, pën maj it ya'at oy'ayuujk oymatya'aky yyëknijawë yëkmatoy, mëët yëkmato'ot mati' ya'at to'oxytyëjjk tëj tüny, najjts yë' jaa'myetsy y'itt.
Judas Jesús tkë'yäky
(Mr 14.10-11; Lc 22.3-6)
14Tu'uk Jesús y'ixpëjkpë mati' y'ijjty txëëw Judas Iscariote, t'anëjkx'ëëy teety niwintsëntëjjk 15nits tnëëjmjaay:
—¿Në'n ëjts xmuju'ytyë't jäts ëjts Jesús nkë'yakt?
Nits yëktamujuuy ii'pxmajjk poop pujjxmeeny. 16Jä' xëëwts Judas tpatsoo'ntaajky t'ijxy ttunkë junë Jesús tkë'yakt.
Jesús jatu'kyaajjë jä'yë y'a'uxë
(Mr 14.12-25; Lc 22.7-23; Jn 13.21-30; 1~Co 11.23-26)
17Ku Pascua xëëw tsyuu'w'ajjty, nit ku jaa'y y'ijjty tkaytyë pejytsyajpkääky, nits ixpëjkpëttëjjk twinkunëjkx'eetyë Jesús jäts tyëktëëtë:
—¿Maj xtsöky a'ux y'oyë't jäts Pascua xëëw nyëknajjxë'n?
18Nits Jesús y'atsooy:
—Nnëjkxtë kajjpjötypy yë' jaa'yë'ntüjpy nits xnëëjmëtë't: “Nëm Wintsën yä'än: Kitaknë'p ëjts nxëëw ëjts n'it, mijts mtëjkëntüjpy ëjts Pascua nxëëwtu'nt mëët ëjts n'ixpëjkpëttëjjk.”
19Nits ixpëjkpëttëjjk ttuntë naa'xkë'n Jesús pyawaajnëtë, nits a'ux tyëk'oy'eetyë.
20Ku it kyoots'eenyë, jäjp y'ijjty Jesús kaytyaajk'äjpy mëët wä'n nimajkmäjtsk y'ixpëjkpëttëjjk; 21jäjpts y'ijjty kyaytyë y'a'uxëtë nits Jesús wyaany:
—Ixyam ëjts nnikkäjpxy, jäts jäj yaj tu'uk pën ëjts xkë'yakwamp.
22Nits yëk'ayoopë nyajyaa'w'ajjtëtë ixpëjkpëttëjjk jäts tyëktëë'axajjtë tu'uk janitu'uk:
—Wintsën, ¿ëjts najj atë'ëtsp?
23Nits Jesús y'atsooy:
—Jä' pën tyëkmujjp tsyajpkääky ëjts ntexyjotm jä'äts ëjts xkë'yakwamp. 24Naa'm jä' naxwiinë'tjaa'y y'Uu'nk jyatwa'any y'ayowa'any jä'ku najj jaypyety myiny; mëjj ayoo'nts jaa'y takkita'akë'p pën tkë'yakp, oy'ajjtxë'p jä' jyeexyë ku y'ijjty kyatimkye'ejxy.
25Nits Judas pën y'ijjty kë'yakwaajnë'p yyëktëëjjë;
—Wintsën, ¿ëjts najj atë'ëtsp?
—Nits Jesús y'atsoojjë, —tëj kë'm xnikkäjpxy.
26Yamts y'ijjty kaytyë, nits Jesús tsajpkääky tkoony jäts tkunuu'kxtaajky nits ttujkwä'kxy jäts ttaniwaajt'ëëy y'ixpëjkpëttëjjk, jäts wyaany:
—Kontsowtë jäts kaytyë, yë' ëjts nnikkëjjx'eepy.
27Nits tkoony uujkëë'ny, jäts tkunuu'kxtaajky nits y'ixpëjkpëttëjjk tmooy jäts wyaany:
—Uuktë miits nitukkë'yë ya'at pa'aknëëj, 28yë' ëjts nnë'ëjpy'eepy mati' tsunwamp ta'kxwamp, yë'ëts nam ayuujk tta'attukp, najjts nimay jaa'y tyakkoo'ny yëkmää'kxtujjkëtë't 29Ixyamts ëjts nnikkäjpxy jäts kä' ëjts ya'at aatstëëm nëëj n'ok'uknë't, kunë'm ëjts miits ntamëët'uukt nam pa'aknëëj ëjts nTeety kyuttujktaajk'am.
Jesús tnikkäjpxy ku Pedro y'ëënwa'any
(Mr 14.26-31; Lc 22.31-34; Jn 13.36-38)
30Ku salmos t'ëë'awaajt'eetyë nits nyëjkxtë Olivos kojpk këjxm. 31Jämts Jesús tnëëjmjaay y'ixpëjkpëttëjjk:
—Nitukkë'yë ëjts miits yi'it xnikkäkkëxtë't ya'at tsuujy. Najj jaypyety myiny maj yä'äny: "Nyëk'ookp ëjts worrekë ijxpë nits worrekë yyo'ywya'kxkëxt." 32Kuts ëjts njükypyëkt, nits ëjts miits jatu'kyaajjë nwaamukt jäm Galilea.
33Nits Pedro y'atsooy:
—Oyë'm nitukkë'yë mjanikkäkkexyëtë, nijunë ëjts mijts nkanikkä'äkt.
34Nits Jesús nyëë'mxë:
—Ixyam ëjts nnikkäjpxy, ku tsajpna'aaw y'aya'axt yi'it, tëj mijts wyä'në tuwëëkyaajjë mwa'any jäts kä' ëjts x'ijxë.
35Nits Pedro mëjk wyan'atëëjtsy:
—Wä'n jaa'y xjayëk'oojkyë'n, kä' ëjts mijts nku'ëënt.
Jäts ninyajj y'ijjty mëët wya'antë myuku'uktëjjk.
Jesús nyuu'kxta'aky maj it yyëkkuxëëwë Getsemaní
(Mr 14.32-42; Lc 22.39-46)
36Nits Jesús y'ixpëjkpëttëjjk tmëët'ajjty maj tu'uk it yyëkkuxëëwë Getsemaní, jäjpts tnëëjmjaay:
—A'ijxtë yaj, wä'n ëjts t'ajtsnuu'kxta'aky.
37Jä'yë tpawaay Pedro mëët wä'n nimäjtsk Zebedeo myajjnktëjjk, nits yëk'ayoowënäxy tsätsywyinmaypy nyajyaa'w'ajjtë. 38Jäts tnëëjmjaay:
—Tsätsywinmaa'ny ëjts xyëk'oo'kp n'am njotm. A'ijxtë yaayë, katij mma'atë.
39Nits Jesús xyëjjpy jäätsow, jäts nyakyujxtänëtyaajkë nits mëët wyimpojk tyëknaxkitaajky naxkëjjxy, nits najj nyuu'kxtaajky: «Teety, ku jyeexyë xtüny jäts kä' ëjts najj n'ayo'ot; kä'äts ëjts ntsojjkë'n tyunë't, wä'n mtsojjkë'n tünyë.»
40Nits tnimejjtsy y'ixpëjkpëttëjjk, tummaap tpaajty, jäts Pedro tnëëjmjaay:
—¿Kä' miits tsuuj tëj xmuttänëtë jaktu'k'oorë? 41Jükyëtë miits, nnuu'kxta'aktë jäts katij takkoo'ny mmumata'akyëtë. Jäm miits xjakyäptë tsojjkë'n jäts y'o'ajjtpë xtu'ntë't, kä'äts miits nityu'uk mmata'aktë't.
42Nits mumäjtskyaajjë nyijkxy jäts najj nyuu'kxtaajky: «Teety, ku jyeexyë ëjts ya'at ayoo'n nkappanäxy, wä'nts tünyë mijts mtsojjkë'n.»
43Kuts jyamäjtskojmë, tummaap tpatkojmë y'ixpëjkpëttëjjk jä'ku mëjk jä' y'ijjty tsuuj y'ooktë. 44Nits najjyë tnikkeejky jäts nyijkxy mutuwëëkyaajjë nuu'kxtakpë, ninyajjts nyuu'kxtaajky naa'xkë'n y'ijjty tëj mäjtskyaajjë nyuu'kxta'aky. 45Kuts jatu'kyaajjë y'ixpëjkpëttëjjk tnimejjtsy nits tnëëjmjaay:
—¿Mnamyaatë'p miits? Pyätypy jä' it jä' xëëw maj jä' naxwiinë'tjaa'y y'Uu'nk yyëkkë'yakwa'any takkoypyë jaa'y kyë'jë'm. 46Puttë'ëktë jäts tjaa'myë'n, winkomp jä' pën ëjts xkë'yakwamp.
Jesús yyëkmätsy
(Mr 14.43-50; Lc 22.47-53; Jn 18.2-11)
47Najyäm y'ijjty kyakkajpxkita'aky ku tu'uk y'ixpëjkpë mati' y'ijjty txëëw Judas tmëëtja'ajty nimay jaa'y tsujjxtsëm kepykyap. Jä' pënjäty pyakkäjxtë teety niwintsëntëjjk mëët yëkkuttujkpëttëjjk. 48Tëj jä' y'ijjty Judas tnëëjmë jaa'y: «Pën ëjts ntsuu'kxp jä'äts mmatstë'p.» 49Nits Judas twinkunëjkx'ëëy Jesús jäts tnëëjmjaay:
—¡Wintsën, oy mtsunaxt
Jäts ttsüü'kxy. 50Nits Jesús nyëë'mxë:
—Muku'uk, tun jä' mati' tëj xniwinmayë.
Nits jaa'y nyimiijnë jäts myajjtsë.
51Nits tu'uk pën y'ijjty Jesús tpawittijtp tsujjx tjuu'jty jäts tu'uk teety niwintsën tyumpë ttatskpoo'twaajtsy. 52Nits Jesús tnëëjmjaay y'ixpëjkpë:
Koojnjë'ëk yë' mtsujjx. Jä'ku pënpën tsujjx tmuxajjë'kp nijyä'äts jä' tya'öö'kypy. 53Kä' mijts xnijawë ku ëjts jyeexyë nTeety'ajjt n'amatoy puttëjjk'ëë'ny, pyakkejxypy jä jyeexyë tsiptumpë nimajkmäjtsk yo'yky tsajpjaa'y. 54Kuts ëjts najj n'atë'ëtst, kä'äts kyuytyunë't naa'xkë'n jaypyety myiny.
55Nits jätyë Jesús jaa'y tyëktëëy:
—Tikëjx ëjts miits xnimintë kepykyap tsujjxtsëm, naa'xkë'n ëjts jyawë tëj nyëkjaa'y'ooky. Ijtp ëjts miits y'ijjty nka'amaytyë tsajptijkypy kä'äts ëjts miits jäjp xmajtstë. 56Najjts ixyam tukkë'yë jyäty tyünyë jäts kyuytyunë't mati' jyaytyë yëk'ayuujknajxpëttëjjk.
Nits nitukkë'yë ixpëjkpëttëjjk kyäkkëjxtë, najjts Jesús nityu'uk tyaany.
Jesús yëkkuttujkpëttëjjk wyinkujkm
(Mr 14.53-65; Lc 22.54-55,63-71; Jn 18.12-14,19-24)
57Nits jaa'y pën tmajtstë Jesús, tta'anëjkx'eetyë teety niwintsën mati' y'ijjty txëëw Caifás, jäjp y'ijjty tëj mëët yyo'ymyuktë pawaa'n yëk'ixpëjkpëttëjjk mëët majaa'ytyëjjk pënjäty y'ijjty yëkkuttujktë'p. 58Jäts Pedro ix'oojk tpanijkxy jäts tpaja'ajty teety niwintsën tyajjykyüjkypy. Nits tyëjjk'ëëy jäts tmëëttaany tsajptëjjk ijxy'ijtpëttëjjk najjts t'ijxt ntsoj jä' y'ijxë jyupkëxt mati' tëj tsyoo'nta'aky.
59Jäts teety niwintsëntëjjk mëët pënjäty y'ijjty yyëkkuttujktë'p jä'jä' y'ijjty tsyojktë'p jäts mëjk yyëkni'ëënë't Jesús jäts ttokku'ookkëtë't, 60kä'äts y'ijjty tyaaypyaat'të, oyë'm y'ijjty tëj nimay jaa'y tjaniwampät'të. Nits janimäjtsk jya'atë, 61jä'äts wante:
—Nëm yë' jaa'y wyaany: "Njijtkëxp ëjts yë' tsajptëjjk nits tuwëëk xëëw ëjts jä'yë jatu'uk nyëk'oyë't."
62Nits tyenkyuk'ajjty teety niwintsën nits Jesús tyëktëëy
¿Tikëjx mka'atsoy? ¿Mmatoopy yë' ntsoj jaa'y wya'antë?
63Jä'yë'ts Jesús kya'atsooy, nits teety niwintsën nyëë'mxë:
Jüky'eepyë Yës Teety kyëjxm ëjts mijts npawa'any jäts tyëy'ajjtpë xnikkajpxt. ¿Mijts jä' Yëknitsokpë'eepy? ¿Yës Teety y'uu'nk?
64Nits Jesús y'atsooy:
—Tëts mijts kë'm xnikkäjpxy. Ixyamts ëjts nnikkäjpxy jäts mëët miits x'ijxtë't naxwiinë'tjaa'y y'Uu'nk tsyëënë nimëjknäxy Yës Teety y'akaa'ny pyaa'am, jäts mëët ku kyita'akt tsajpwinm yootsjotm.
65Nits teety niwintsën, wyit ttakkëëjts'ajjty najjts jyot'aa'n tyëknikkä'äjxjë'ëjky, nits wyaany:
—¡Mëjknäxy yë' jaa'y Yës Teety tmukkajpxtakkoy! ¿Tij ku ntsojk'atëëjtsyë'n jaa'y pën tjaknikkajpxpätp? Tëj miits xmatowtë ntsoj tëj kyajpxtakkoy; 66¿Ok ntsoj miits x'ijxtë?
Nits jaa'y y'atsootë:
—Jämë'm yë' tyakkoo'ny, ookp yë'.
67Nits twinkutsujj'eetyë jäts twojptë. Jämts pën wyinm y'am tkojxtë, 68nits tnëëjmëtë:
—Pën mijtsë'mtam mYëknitsokpë'eepy, ¡nikkajpx pën mkojjxë'p!
Pedro yä'äny jäts kä' Jesús t'ijxë
(Mr 14.66-72; Lc 22.56-62; Jn 18.15-18,25-27)
69Jäts Pedro jäjp y'ijjty tsëënë tajjykyüjkypy. Jäjpts nyimiijnë tu'uk muttumpë to'oxytyëjjk jäts nyëë'mxë:
—Mijts tëj y'ity mëët Jesús Galilea'tjaa'y mmëëtwittijtypy.
70Jäts Pedro wyaany:
—Kä' ëjts nnijawë puttij mijts najj mtijjpy.
71Nits nyijkxy tëjk'atsunk'am, jämts jatu'uk to'oxytyëjjk y'ijxpaajtë jä'äts jaa'y tnëëjmjaay.
—Yë' tëj y'ity mëët Jesús Nazaretë'tjaa'y tmëëtwittijtp.
72Jatu'kyaajjë Pedro mëjk tëy tu'mts wyaany:
—¡Kä' ëjts jä' jaa'y n'ijxë!
73Jawäänë it nyajjxy, nits jaa'y pënjäty y'ijjty Pedro myu'awinkon nyëë'mxëtë:
—Tëyë'm jä' mëët mijts tëj y'ity Jesús xmëëtwittity. Yëkmatoop ntsoj mkäjpxy.
74Nits Pedro tu'ukyë wyaany:
—¡Y'ijxypy Yës Teety, kä' ëjts jä' jaa'y n'ijxë!
Jäts nit tsajpna'aaw y'ayaajxy, 75nits Pedro tjaa'myejjtsy ku Jesús y'ijjty tëj nyee'mxyë: «Kä'änë'm wyä'në tsajpna'aaw y'aya'axy, jäts mijts m'ëënt tuwëëkyaajjë.» Nits Pedro jäjp pyitsëëmy, jäts yëk'ayoopnäxy yaajxy.
Айни замон обунашуда:
Mateo 26: YTYA
Лаҳзаҳои махсус
Паҳн кунед
Нусха

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Porciones en Mixe de Yalalag, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C.
Mateo 26
26
Ku tkäjpxyëtë tmatstë't Jesús
(Mr 14.1-2; Lc 22.1-2; Jn 11.45-53)
1Ku Jesús kya'amay'awaajt'ëëy, nits tnëëjmjaay y'ixpëjkpëttëjjk:
2Mnijaa'w'eepy miits, jäts wixtëjkm Pascua xëëw, yë' xëëw'itts naxwiinë'tjaa'y y'Uu'nk yyëkkë'yakt jäts kryuspätt.
3Nit'ämpy, teety nyiwintsëntëjjk mëët majaa'ytyëjjk pënjäty y'ijjty tniwintsën'eetyë'p Judíostëjjk tmëëtyo'ymyujktë tu'uk teety nyiwintsën kyuttujktaajk'am mati' y'ijjty txëëw Caifás, 4nits tkäjpxy'eetyë ntsoj y'ijxë Jesús tniwampät'të't jäts tmatstë't nits tyëk'ooktë't. 5Nits nyawyaajnëtë:
—Kä' xëëw it nmajjtsë'n, jäts katij jaa'y y'ampëktë.
Tu'uk to'oxytyëjjk pa'akxuu'kpë nëëj Jesús ttanittemy
(Mr 14.3-9; Jn 12.1-8)
6Betania y'ijjty Jesús, Simón tyëjkëntüjpy mati' y'ijjty yëkkuxëëw'eepy nippu'uts jaa'y; 7jämts tu'uk to'oxytyëjjk nyimiijnë tpakköny tu'ktsiiy'uu'nk ujjts pa'akxuu'kpë nëëj mati' tsownäxy, nits Jesús ttakkutteemy. 8Kuts ixpëjkpëttëjjk najj t'ijxtë, jä'äts y'ampëjktë nits wyan'axajjtë:
—¿Tikku yë' nikoj pa'ak xuu'kp nëëj yyëk'ijxtemy? 9Ntsoj yë' tëj kyayëktooky nits jä' meeny ayoopëttëjjk kyayëktapputtëkkë.
10Ku Jesús najj tmatooy nits wyaany:
—¿Tikku yë' to'oxytyëjjk xmu'ampëktë? Y'oy'ajjtpë ëjts yë' xtuujnjääpy. 11Jä'ku jää'jë'y'itp yë' ayoopëttëjjk, jäts ëjts kä' ëjts ijtp nyaa'jëwya'any. 12Kuts ëjts yë' to'oxytyëjjk pa'akxuu'kpë nëëj xtanittemy, xyëkni'oy'eenyë'py ëjts yë' na'it jäts ëjts nyëknittajj'eenyë't. 13Ixyam ëjts nnikkäjpxy, pën maj it ya'at oy'ayuujk oymatya'aky yyëknijawë yëkmatoy, mëët yëkmato'ot mati' ya'at to'oxytyëjjk tëj tüny, najjts yë' jaa'myetsy y'itt.
Judas Jesús tkë'yäky
(Mr 14.10-11; Lc 22.3-6)
14Tu'uk Jesús y'ixpëjkpë mati' y'ijjty txëëw Judas Iscariote, t'anëjkx'ëëy teety niwintsëntëjjk 15nits tnëëjmjaay:
—¿Në'n ëjts xmuju'ytyë't jäts ëjts Jesús nkë'yakt?
Nits yëktamujuuy ii'pxmajjk poop pujjxmeeny. 16Jä' xëëwts Judas tpatsoo'ntaajky t'ijxy ttunkë junë Jesús tkë'yakt.
Jesús jatu'kyaajjë jä'yë y'a'uxë
(Mr 14.12-25; Lc 22.7-23; Jn 13.21-30; 1~Co 11.23-26)
17Ku Pascua xëëw tsyuu'w'ajjty, nit ku jaa'y y'ijjty tkaytyë pejytsyajpkääky, nits ixpëjkpëttëjjk twinkunëjkx'eetyë Jesús jäts tyëktëëtë:
—¿Maj xtsöky a'ux y'oyë't jäts Pascua xëëw nyëknajjxë'n?
18Nits Jesús y'atsooy:
—Nnëjkxtë kajjpjötypy yë' jaa'yë'ntüjpy nits xnëëjmëtë't: “Nëm Wintsën yä'än: Kitaknë'p ëjts nxëëw ëjts n'it, mijts mtëjkëntüjpy ëjts Pascua nxëëwtu'nt mëët ëjts n'ixpëjkpëttëjjk.”
19Nits ixpëjkpëttëjjk ttuntë naa'xkë'n Jesús pyawaajnëtë, nits a'ux tyëk'oy'eetyë.
20Ku it kyoots'eenyë, jäjp y'ijjty Jesús kaytyaajk'äjpy mëët wä'n nimajkmäjtsk y'ixpëjkpëttëjjk; 21jäjpts y'ijjty kyaytyë y'a'uxëtë nits Jesús wyaany:
—Ixyam ëjts nnikkäjpxy, jäts jäj yaj tu'uk pën ëjts xkë'yakwamp.
22Nits yëk'ayoopë nyajyaa'w'ajjtëtë ixpëjkpëttëjjk jäts tyëktëë'axajjtë tu'uk janitu'uk:
—Wintsën, ¿ëjts najj atë'ëtsp?
23Nits Jesús y'atsooy:
—Jä' pën tyëkmujjp tsyajpkääky ëjts ntexyjotm jä'äts ëjts xkë'yakwamp. 24Naa'm jä' naxwiinë'tjaa'y y'Uu'nk jyatwa'any y'ayowa'any jä'ku najj jaypyety myiny; mëjj ayoo'nts jaa'y takkita'akë'p pën tkë'yakp, oy'ajjtxë'p jä' jyeexyë ku y'ijjty kyatimkye'ejxy.
25Nits Judas pën y'ijjty kë'yakwaajnë'p yyëktëëjjë;
—Wintsën, ¿ëjts najj atë'ëtsp?
—Nits Jesús y'atsoojjë, —tëj kë'm xnikkäjpxy.
26Yamts y'ijjty kaytyë, nits Jesús tsajpkääky tkoony jäts tkunuu'kxtaajky nits ttujkwä'kxy jäts ttaniwaajt'ëëy y'ixpëjkpëttëjjk, jäts wyaany:
—Kontsowtë jäts kaytyë, yë' ëjts nnikkëjjx'eepy.
27Nits tkoony uujkëë'ny, jäts tkunuu'kxtaajky nits y'ixpëjkpëttëjjk tmooy jäts wyaany:
—Uuktë miits nitukkë'yë ya'at pa'aknëëj, 28yë' ëjts nnë'ëjpy'eepy mati' tsunwamp ta'kxwamp, yë'ëts nam ayuujk tta'attukp, najjts nimay jaa'y tyakkoo'ny yëkmää'kxtujjkëtë't 29Ixyamts ëjts nnikkäjpxy jäts kä' ëjts ya'at aatstëëm nëëj n'ok'uknë't, kunë'm ëjts miits ntamëët'uukt nam pa'aknëëj ëjts nTeety kyuttujktaajk'am.
Jesús tnikkäjpxy ku Pedro y'ëënwa'any
(Mr 14.26-31; Lc 22.31-34; Jn 13.36-38)
30Ku salmos t'ëë'awaajt'eetyë nits nyëjkxtë Olivos kojpk këjxm. 31Jämts Jesús tnëëjmjaay y'ixpëjkpëttëjjk:
—Nitukkë'yë ëjts miits yi'it xnikkäkkëxtë't ya'at tsuujy. Najj jaypyety myiny maj yä'äny: "Nyëk'ookp ëjts worrekë ijxpë nits worrekë yyo'ywya'kxkëxt." 32Kuts ëjts njükypyëkt, nits ëjts miits jatu'kyaajjë nwaamukt jäm Galilea.
33Nits Pedro y'atsooy:
—Oyë'm nitukkë'yë mjanikkäkkexyëtë, nijunë ëjts mijts nkanikkä'äkt.
34Nits Jesús nyëë'mxë:
—Ixyam ëjts nnikkäjpxy, ku tsajpna'aaw y'aya'axt yi'it, tëj mijts wyä'në tuwëëkyaajjë mwa'any jäts kä' ëjts x'ijxë.
35Nits Pedro mëjk wyan'atëëjtsy:
—Wä'n jaa'y xjayëk'oojkyë'n, kä' ëjts mijts nku'ëënt.
Jäts ninyajj y'ijjty mëët wya'antë myuku'uktëjjk.
Jesús nyuu'kxta'aky maj it yyëkkuxëëwë Getsemaní
(Mr 14.32-42; Lc 22.39-46)
36Nits Jesús y'ixpëjkpëttëjjk tmëët'ajjty maj tu'uk it yyëkkuxëëwë Getsemaní, jäjpts tnëëjmjaay:
—A'ijxtë yaj, wä'n ëjts t'ajtsnuu'kxta'aky.
37Jä'yë tpawaay Pedro mëët wä'n nimäjtsk Zebedeo myajjnktëjjk, nits yëk'ayoowënäxy tsätsywyinmaypy nyajyaa'w'ajjtë. 38Jäts tnëëjmjaay:
—Tsätsywinmaa'ny ëjts xyëk'oo'kp n'am njotm. A'ijxtë yaayë, katij mma'atë.
39Nits Jesús xyëjjpy jäätsow, jäts nyakyujxtänëtyaajkë nits mëët wyimpojk tyëknaxkitaajky naxkëjjxy, nits najj nyuu'kxtaajky: «Teety, ku jyeexyë xtüny jäts kä' ëjts najj n'ayo'ot; kä'äts ëjts ntsojjkë'n tyunë't, wä'n mtsojjkë'n tünyë.»
40Nits tnimejjtsy y'ixpëjkpëttëjjk, tummaap tpaajty, jäts Pedro tnëëjmjaay:
—¿Kä' miits tsuuj tëj xmuttänëtë jaktu'k'oorë? 41Jükyëtë miits, nnuu'kxta'aktë jäts katij takkoo'ny mmumata'akyëtë. Jäm miits xjakyäptë tsojjkë'n jäts y'o'ajjtpë xtu'ntë't, kä'äts miits nityu'uk mmata'aktë't.
42Nits mumäjtskyaajjë nyijkxy jäts najj nyuu'kxtaajky: «Teety, ku jyeexyë ëjts ya'at ayoo'n nkappanäxy, wä'nts tünyë mijts mtsojjkë'n.»
43Kuts jyamäjtskojmë, tummaap tpatkojmë y'ixpëjkpëttëjjk jä'ku mëjk jä' y'ijjty tsuuj y'ooktë. 44Nits najjyë tnikkeejky jäts nyijkxy mutuwëëkyaajjë nuu'kxtakpë, ninyajjts nyuu'kxtaajky naa'xkë'n y'ijjty tëj mäjtskyaajjë nyuu'kxta'aky. 45Kuts jatu'kyaajjë y'ixpëjkpëttëjjk tnimejjtsy nits tnëëjmjaay:
—¿Mnamyaatë'p miits? Pyätypy jä' it jä' xëëw maj jä' naxwiinë'tjaa'y y'Uu'nk yyëkkë'yakwa'any takkoypyë jaa'y kyë'jë'm. 46Puttë'ëktë jäts tjaa'myë'n, winkomp jä' pën ëjts xkë'yakwamp.
Jesús yyëkmätsy
(Mr 14.43-50; Lc 22.47-53; Jn 18.2-11)
47Najyäm y'ijjty kyakkajpxkita'aky ku tu'uk y'ixpëjkpë mati' y'ijjty txëëw Judas tmëëtja'ajty nimay jaa'y tsujjxtsëm kepykyap. Jä' pënjäty pyakkäjxtë teety niwintsëntëjjk mëët yëkkuttujkpëttëjjk. 48Tëj jä' y'ijjty Judas tnëëjmë jaa'y: «Pën ëjts ntsuu'kxp jä'äts mmatstë'p.» 49Nits Judas twinkunëjkx'ëëy Jesús jäts tnëëjmjaay:
—¡Wintsën, oy mtsunaxt
Jäts ttsüü'kxy. 50Nits Jesús nyëë'mxë:
—Muku'uk, tun jä' mati' tëj xniwinmayë.
Nits jaa'y nyimiijnë jäts myajjtsë.
51Nits tu'uk pën y'ijjty Jesús tpawittijtp tsujjx tjuu'jty jäts tu'uk teety niwintsën tyumpë ttatskpoo'twaajtsy. 52Nits Jesús tnëëjmjaay y'ixpëjkpë:
Koojnjë'ëk yë' mtsujjx. Jä'ku pënpën tsujjx tmuxajjë'kp nijyä'äts jä' tya'öö'kypy. 53Kä' mijts xnijawë ku ëjts jyeexyë nTeety'ajjt n'amatoy puttëjjk'ëë'ny, pyakkejxypy jä jyeexyë tsiptumpë nimajkmäjtsk yo'yky tsajpjaa'y. 54Kuts ëjts najj n'atë'ëtst, kä'äts kyuytyunë't naa'xkë'n jaypyety myiny.
55Nits jätyë Jesús jaa'y tyëktëëy:
—Tikëjx ëjts miits xnimintë kepykyap tsujjxtsëm, naa'xkë'n ëjts jyawë tëj nyëkjaa'y'ooky. Ijtp ëjts miits y'ijjty nka'amaytyë tsajptijkypy kä'äts ëjts miits jäjp xmajtstë. 56Najjts ixyam tukkë'yë jyäty tyünyë jäts kyuytyunë't mati' jyaytyë yëk'ayuujknajxpëttëjjk.
Nits nitukkë'yë ixpëjkpëttëjjk kyäkkëjxtë, najjts Jesús nityu'uk tyaany.
Jesús yëkkuttujkpëttëjjk wyinkujkm
(Mr 14.53-65; Lc 22.54-55,63-71; Jn 18.12-14,19-24)
57Nits jaa'y pën tmajtstë Jesús, tta'anëjkx'eetyë teety niwintsën mati' y'ijjty txëëw Caifás, jäjp y'ijjty tëj mëët yyo'ymyuktë pawaa'n yëk'ixpëjkpëttëjjk mëët majaa'ytyëjjk pënjäty y'ijjty yëkkuttujktë'p. 58Jäts Pedro ix'oojk tpanijkxy jäts tpaja'ajty teety niwintsën tyajjykyüjkypy. Nits tyëjjk'ëëy jäts tmëëttaany tsajptëjjk ijxy'ijtpëttëjjk najjts t'ijxt ntsoj jä' y'ijxë jyupkëxt mati' tëj tsyoo'nta'aky.
59Jäts teety niwintsëntëjjk mëët pënjäty y'ijjty yyëkkuttujktë'p jä'jä' y'ijjty tsyojktë'p jäts mëjk yyëkni'ëënë't Jesús jäts ttokku'ookkëtë't, 60kä'äts y'ijjty tyaaypyaat'të, oyë'm y'ijjty tëj nimay jaa'y tjaniwampät'të. Nits janimäjtsk jya'atë, 61jä'äts wante:
—Nëm yë' jaa'y wyaany: "Njijtkëxp ëjts yë' tsajptëjjk nits tuwëëk xëëw ëjts jä'yë jatu'uk nyëk'oyë't."
62Nits tyenkyuk'ajjty teety niwintsën nits Jesús tyëktëëy
¿Tikëjx mka'atsoy? ¿Mmatoopy yë' ntsoj jaa'y wya'antë?
63Jä'yë'ts Jesús kya'atsooy, nits teety niwintsën nyëë'mxë:
Jüky'eepyë Yës Teety kyëjxm ëjts mijts npawa'any jäts tyëy'ajjtpë xnikkajpxt. ¿Mijts jä' Yëknitsokpë'eepy? ¿Yës Teety y'uu'nk?
64Nits Jesús y'atsooy:
—Tëts mijts kë'm xnikkäjpxy. Ixyamts ëjts nnikkäjpxy jäts mëët miits x'ijxtë't naxwiinë'tjaa'y y'Uu'nk tsyëënë nimëjknäxy Yës Teety y'akaa'ny pyaa'am, jäts mëët ku kyita'akt tsajpwinm yootsjotm.
65Nits teety niwintsën, wyit ttakkëëjts'ajjty najjts jyot'aa'n tyëknikkä'äjxjë'ëjky, nits wyaany:
—¡Mëjknäxy yë' jaa'y Yës Teety tmukkajpxtakkoy! ¿Tij ku ntsojk'atëëjtsyë'n jaa'y pën tjaknikkajpxpätp? Tëj miits xmatowtë ntsoj tëj kyajpxtakkoy; 66¿Ok ntsoj miits x'ijxtë?
Nits jaa'y y'atsootë:
—Jämë'm yë' tyakkoo'ny, ookp yë'.
67Nits twinkutsujj'eetyë jäts twojptë. Jämts pën wyinm y'am tkojxtë, 68nits tnëëjmëtë:
—Pën mijtsë'mtam mYëknitsokpë'eepy, ¡nikkajpx pën mkojjxë'p!
Pedro yä'äny jäts kä' Jesús t'ijxë
(Mr 14.66-72; Lc 22.56-62; Jn 18.15-18,25-27)
69Jäts Pedro jäjp y'ijjty tsëënë tajjykyüjkypy. Jäjpts nyimiijnë tu'uk muttumpë to'oxytyëjjk jäts nyëë'mxë:
—Mijts tëj y'ity mëët Jesús Galilea'tjaa'y mmëëtwittijtypy.
70Jäts Pedro wyaany:
—Kä' ëjts nnijawë puttij mijts najj mtijjpy.
71Nits nyijkxy tëjk'atsunk'am, jämts jatu'uk to'oxytyëjjk y'ijxpaajtë jä'äts jaa'y tnëëjmjaay.
—Yë' tëj y'ity mëët Jesús Nazaretë'tjaa'y tmëëtwittijtp.
72Jatu'kyaajjë Pedro mëjk tëy tu'mts wyaany:
—¡Kä' ëjts jä' jaa'y n'ijxë!
73Jawäänë it nyajjxy, nits jaa'y pënjäty y'ijjty Pedro myu'awinkon nyëë'mxëtë:
—Tëyë'm jä' mëët mijts tëj y'ity Jesús xmëëtwittity. Yëkmatoop ntsoj mkäjpxy.
74Nits Pedro tu'ukyë wyaany:
—¡Y'ijxypy Yës Teety, kä' ëjts jä' jaa'y n'ijxë!
Jäts nit tsajpna'aaw y'ayaajxy, 75nits Pedro tjaa'myejjtsy ku Jesús y'ijjty tëj nyee'mxyë: «Kä'änë'm wyä'në tsajpna'aaw y'aya'axy, jäts mijts m'ëënt tuwëëkyaajjë.» Nits Pedro jäjp pyitsëëmy, jäts yëk'ayoopnäxy yaajxy.
Айни замон обунашуда:
:
Лаҳзаҳои махсус
Паҳн кунед
Нусха

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Porciones en Mixe de Yalalag, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C.