1
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:2
白日昇-徐約翰文理新約(缺)
白徐譯本
且勿師此世之模。乃以汝新意自修。以認神之何好。何悦。何全之㫖矣。
సరిపోల్చండి
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:2 ని అన్వేషించండి
2
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:1
諸弟兄乎。余則為神之仁慈。懇求尔軰。以汝身献于神。為活之。為聖之。為神所悦之犧。汝以理之當然承役。
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:1 ని అన్వేషించండి
3
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:12
以望為喜。以忍當患。恒務祈禱。
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:12 ని అన్వేషించండి
4
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:21
汝勿被克于恶。乃以善克惡矣。
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:21 ని అన్వేషించండి
5
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:10
以弟兄之爱相疼。以礼相先。
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:10 ని అన్వేషించండి
6
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:9
爱毋偽。恨恶從善。
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:9 ని అన్వేషించండి
7
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:18
與衆人若可相和。即盡汝分相和。
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:18 ని అన్వేషించండి
8
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:19
至爱軰乎。勿自報仇。乃寬處與怒。葢經云。主曰。復仇乃属余。マ必報。
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:19 ని అన్వేషించండి
9
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:11
慇懃毋怠。以風熱事主。
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:11 ని అన్వేషించండి
10
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:3
余乃以所受之㤙。而語衆在尔間者。勿智于當。乃智以節。各隨神分信之量焉。
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:3 ని అన్వేషించండి
11
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:17
毋以恶。還恶。積善不惟于神前。乃又于人前。
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:17 ని అన్వేషించండి
12
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:16
偕同一見。弗味高。乃循卑。勿以自為智。
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:16 ని అన్వేషించండి
13
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:20
且汝仇若飢。汝食之。若渴。汝飲之。如是行。汝将積炭于厥首之上。
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:20 ని అన్వేషించండి
14
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:14-15
祝群捕汝者。祝之毋怨詛。 與喜軰同喜。與泣軰同泣。
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:14-15 ని అన్వేషించండి
15
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:13
通共諸聖之欠需。務舎旅。
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:13 ని అన్వేషించండి
16
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:4-5
即如吾軰。于一身具多肢。而各肢弗同一用。 吾衆亦然。共成一身于 基督 。而各互相為肢。
福保祿使徒與羅瑪軰書 12:4-5 ని అన్వేషించండి
హోమ్
బైబిల్
ప్రణాళికలు
వీడియోలు