Första Moseboken 2:10
Första Moseboken 2:10 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Från Eden gick en flod ut som vattnade lustgården och som sedan delade sig i fyra huvudgrenar.
Första Moseboken 2:10 Karl XII 1873 (SK73)
Och utaf Eden gick en ström till att vattna lustgården, och han delade sig i fyra hufvudfloder.
Första Moseboken 2:10 Svenska 1917 (SVEN)
Och från Eden gick en flod ut, som vattnade lustgården; sedan delade den sig i fyra grenar.
Första Moseboken 2:10 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Från Eden gick det ut en flod som vattnade lustgården och sedan delade sig i fyra huvudgrenar.
Första Moseboken 2:10 nuBibeln (NUB)
En flod rann upp i Eden. Den bevattnade trädgården och delade sig sedan i fyra floder.
Första Moseboken 2:10 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Och en flod rinner från Eden [hela området där trädgården fanns hette också Eden] för att vattna trädgården och därifrån delas den och blir till fyra källflöden. [Man kan förstå det som att fyra floder förenas i området Eden och blir en enda flod när den rinner genom trädgården Eden.]