Matteusevangeliet 1

1
Jesu slÀkttavla
1 #Luk 3:23f. Detta Ă€r berĂ€ttelsen#1:1berĂ€ttelsenGrek. bĂ­blos genĂ©seos, en term hĂ€mtad frĂ„n Första Mosebok (jfr 1 Mos 2:4, 5:1 med not). Uttrycket, som kan översĂ€ttas med "slĂ€ktledningshistoria", stĂ„r som överskrift bĂ„de till slĂ€kttavlan och till sjĂ€lva evangeliet. om Jesus Kristus#1:1KristusGrekiska för "den Smorde" (hebr. "Messias"), Guds utlovade frĂ€lsare, kung och profet., Davids son, Abrahams son#1:1Davids son, Abrahams sonJesus uppfyllde bĂ„de profetiorna om en fredskung som Salomo (2 Sam 7:12f, Ps 72, Jes 9:6f) och om ett oskyldigt offerlamm som Isak (1 Mos 22, Jes 53)..
2 #1 Mos 21:2f, 25:24f, 29:35. Abraham blev far till Isak,
Isak till Jakob,
och Jakob till Juda
och hans bröder.
3 #1 Mos 38:27f, Rut 4:18f, 1 Krön 2:4f. Juda blev far till Peres och Sera
genom Tamar,
Peres till Hesron,
Hesron till Ram,
4 Ram till Amminadab,
Amminadab till Nahshon,
Nahshon till Salmon.
5 Salmon blev far till Boas
genom Rahab,
Boas till Obed genom Rut,
Obed till Ishai,
6 #1 Sam 17:12, 2 Sam 12:24. och Ishai till kung David.
David blev far till Salomo
genom Urias hustru.
7 #1 Kung 11:43, 14:31, 15:8, 1 Krön 3:10f. Salomo blev far till Rehabeam,
Rehabeam till Abia,
Abia till Asa,
8 #1 Kung 15:24, 2 Kung 8:16, 24. Asa till Joshafat,
Joshafat till Joram,
Joram till Ussia,
9 #2 Kung 15:7, 38, 16:20. Ussia till Jotam,
Jotam till Ahas,
Ahas till Hiskia,
10 #2 Kung 20:21, 21:18, 24. Hiskia till Manasse,
Manasse till Amon,
Amon till Josia,
11 #1 Krön 3:15f. och Josia till Jekonja och hans bröder vid den tid dĂ„ folket fördes bort till Babylon.
12 #1 Krön 3:17, 19. Efter bortförandet till Babylon blev Jekonja far till Shealtiel,
Shealtiel till Serubbabel,
13 Serubbabel till Abihud,
Abihud till Eljakim,
Eljakim till Asur,
14 Asur till Sadok,
Sadok till Jakim,
Jakim till Elihud,
15 Elihud till Eleasar,
Eleasar till Mattan,
Mattan till Jakob,
16 #Matt 27:17, 22. och Jakob till Josef, Marias man.
Av henne föddes Jesus,
som kallas Kristus.
17 AlltsĂ„ blir det tillsammans fjorton slĂ€ktled#1:17fjorton slĂ€ktledMatteus har förkortat slĂ€kttavlan genom att hoppa över tre ogudaktiga kungar efter Joram – Ahasja, Joas och Amasja (vers 8, jfr 1 Krön 3:11-12) – samt Josias son Jojakim (vers 11, jfr 1 Krön 3:15-16). Symmetrin med fjorton slĂ€ktled rimmar nĂ€mligen med det hebreiska talvĂ€rdet för "David" (jfr not till 1:1). Det var inte ovanligt att slĂ€kttavlor förkortades (jfr t ex Esra 7:1-5), eftersom ordet "far" ocksĂ„ kan anvĂ€ndas om en förfader (jfr Matt 3:9). frĂ„n Abraham till David, fjorton led frĂ„n David till fĂ„ngenskapen i Babylon och fjorton led frĂ„n fĂ„ngenskapen i Babylon till Kristus.
Jesu födelse
18 #Luk 1:26f. Med Jesu Kristi födelse gick det till sĂ„: hans mor Maria var trolovad#1:18trolovadEn juridiskt bindande överlĂ„telse i vĂ€ntan pĂ„ bröllop. Trolovning ingicks normalt i tonĂ„ren, och redan vid detta stadium kunde otrohet bestraffas med döden (5 Mos 22:23f). med Josef, men innan de hade varit tillsammans visade det sig att hon var havande genom den helige Ande. 19 Hennes man Josef var rĂ€ttfĂ€rdig och ville inte dra skam över henne#1:19ville inte dra skam över henneGenom att anklaga henne offentligt för otrohet., och dĂ€rför beslöt han att skilja sig frĂ„n henne i hemlighet.
20 Men nĂ€r han funderade över detta, dĂ„ visade sig en Herrens Ă€ngel för honom i en dröm och sade: "Josef, Davids son! Var inte rĂ€dd för att ta till dig Maria som din hustru, för barnet i henne har blivit till genom den helige Ande. 21 #Ps 130:8, Luk 1:31, 2:21, Apg 4:12, 10:43. Hon ska föda en son, och du ska ge honom namnet Jesus#1:21JesusHebr. JeshĂșa (kortform av JehoshĂșa = Josua), som betyder "Herrens frĂ€lsning"., för han ska frĂ€lsa sitt folk frĂ„n deras synder."
22 Allt detta hĂ€nde för att det som Herren hade sagt genom profeten skulle uppfyllas: 23 #Jes 8:8, 10. Se, jungfrun ska bli havande och föda en son, och man ska ge honom namnet Immanuel. Det betyder: Gud med oss.#1:23 Jes 7:14.
24 NĂ€r Josef vaknade upp ur sömnen, gjorde han som Herrens Ă€ngel hade befallt och tog sin hustru till sig. 25 #Luk 2:21. Men han rörde henne inte förrĂ€n hon hade fött en son. Och han gav honom namnet Jesus.

MĂ€rk

Dela

Kopiera

None

Vill du ha dina höjdpunkter sparade pÄ alla dina enheter? Registrera dig eller logga in