Rimljanima 8:24-25
Rimljanima 8:24-25 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Надајући се – ми смо спасени. А нада која се види – није нада; јер, кад неко нешто гледа, зашто да му се нада? Ако се пак надамо ономе што не видимо, онда то очекујемо са стрпљењем.
Podeli
Pročitaj Rimljanima 8Rimljanima 8:24-25 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Јер, у тој нади смо спасени. А нада која се види није нада, јер ко се нада оном што већ види? Али, ако се надамо оном што не видимо, онда то стрпљиво ишчекујемо.
Podeli
Pročitaj Rimljanima 8Rimljanima 8:24-25 Novi srpski prevod (NSPL)
Nadom smo, naime, spaseni. A nada koja se vidi nije nada. Jer, onaj koji vidi, čemu da se nada? Ali, ako se nadamo onome što ne vidimo, to onda strpljivo očekujemo.
Podeli
Pročitaj Rimljanima 8