Psalmi 36:8-10
Psalmi 36:8-10 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Боже, како је драгоцена милост твоја, под сен крила твојих склањају се синови људски. Снабдевени су обиљем дома твога, напајаш их потоцима милине. У теби је извор живота, светлошћу твојом видимо светлост.
Podeli
Pročitaj Psalmi 36Psalmi 36:8-10 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Госте се обиљем из твога Дома, дајеш им да пију из реке твојих посластица. Јер, код тебе је врело живота, због твоје светлости светлост видимо. И даље показуј љубав онима који те познају и своју праведност онима срца честитог.
Podeli
Pročitaj Psalmi 36Psalmi 36:8-10 Novi srpski prevod (NSPL)
Site se izobiljem tvoga Doma, napajaš ih rekom tvojih dobara. Jer u tebi je vrelo života, u tvom svetlu mi vidimo svetlo. Milost svoju pruži onima koji te poznaju, i pravednost svoju onima srca čestitoga.
Podeli
Pročitaj Psalmi 36