Psalmi 34:4-11
Psalmi 34:4-11 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Величајте Господа са мном, уздижимо заједно име његово! Тражио сам Господа и он ме услишио, избавио ме од свих невоља мојих. Гледајте у њега и веселите се, неће се постидети лица ваша. Овај невољник је завапио, Господ га је саслушао и спасао од свих невоља његових. Анђео Господњи борави око оних који га се боје и избавља их. Испитајте и видите колико је добар Господ! Блажен је човек који се у њега узда. Бојте се Господа, ви, свети његови, јер не оскудевају они који га се боје. Лавићи оскудевају и гладују, а они који Господа траже не оскудевају ни у једном добру.
Psalmi 34:4-11 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Тражио сам ГОСПОДА, и он ме услишио – избавио ме од свих мојих страхова. Који у њега гледају, озарени су, лице им никад не облива стид. Ево, сиромах завапи, и ГОСПОД га услиши и спасе из свих невоља. Анђео ГОСПОДЊИ диже табор око оних који се ГОСПОДА боје и избавља их. Окусите и видите да је ГОСПОД добар; благо човеку који се у њега узда. Бојте се ГОСПОДА, ви свети његови, јер који га се боје ничим не оскудевају. И лавови могу немати хране и огладнети, али они који траже ГОСПОДА ничег доброг нису лишени. Дођите, децо, саслушајте ме, учићу вас страху од ГОСПОДА.
Psalmi 34:4-11 Novi srpski prevod (NSPL)
Tražio sam Gospoda, i on mi odgovori, od svih me je strahova izbavio. Vedri su oni koji gledaju u njega, lice se njihovo neće postideti. Kad je ovaj siromah vapio, Gospod ga je čuo, i od svih ga je nevolja izbavio. Anđeo Gospodnji taborom okružuje one koji ga se boje; izbavlja ih. Iskusite i vidite da je Gospod dobar, blago čoveku što u njemu utočište nađe. Bojte se Gospoda, vi sveti njegovi, jer nema oskudice za one koji ga se boje. I mladi lavovi trpe i gladuju, ali onima što traže Gospoda, njima dobra nikakvog ne manjka. Dođite, o, deco, i čujte me, bogobojaznosti ću vas poučiti.
Psalmi 34:4-11 Нови српски превод (NSP)
Тражио сам Господа, и он ми одговори, од свих ме је страхова избавио. Ведри су они који гледају у њега, лице се њихово неће постидети. Кад је овај сиромах вапио, Господ га је чуо, и од свих га је невоља избавио. Анђео Господњи табором окружује оне који га се боје; избавља их. Искусите и видите да је Господ добар, благо човеку што у њему уточиште нађе. Бојте се Господа, ви свети његови, јер нема оскудице за оне који га се боје. И млади лавови трпе и гладују, али онима што траже Господа, њима добра никаквог не мањка. Дођите, о, децо, и чујте ме, богобојазности ћу вас поучити.
Psalmi 34:4-11 Sveta Biblija (SRP1865)
Tražih Gospoda, i èu me, i svijeh nevolja mojih oprosti me. Koji u njega gledaju prosvjetljuju se, i lica se njihova neæe postidjeti. Ovaj stradalac zavika, i Gospod ga èu, i oprosti ga svijeh nevolja njegovijeh. Anðeli Gospodnji stanom stoje oko onijeh koji se njega boje, i izbavljaju ih. Ispitajte i vidite kako je dobar Gospod; blago èovjeku koji se uzda u nj. Bojte se Gospoda, sveti njegovi; jer koji se njega boje, njima nema oskudice. Lavovi su ubogi i gladni, a koji traže Gospoda, ne premièe im se nijednoga dobra. Hodite, djeco, poslušajte me; nauèiæu vas strahu Gospodnjemu.