YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

Psalmi 23:2-4 - Compare All Versions

Psalmi 23:2-4 NSPL (Novi srpski prevod)

Na zelenoj paši odmara me, vodi me na vode počinka. Dušu moju oporavlja, vodi me stazama pravednosti, radi svog imena. Pa da i dolinom smrtne sene hodam, neću se bojati zla, jer si ti sa mnom; štap tvoj i palica tvoja daju mi utehu.

Psalmi 23:2-4 SRP1865 (Sveta Biblija)

Na zelenoj paši pase me, vodi me na tihu vodu. Dušu moju oporavlja, vodi me stazama pravednim imena radi svog. Da pođem i dolinom sena smrtnoga, neću se bojati zla; jer si Ti sa mnom; štap Tvoj i palica Tvoja teši me.

Psalmi 23:2-4 SB-ERV (Библија: Савремени српски превод)

Даје ми да на зеленим ливадама лежим, крај водâ ме мирних води, живот ми обнавља. Ради свог Имена стазама правим ме проводи. Макар долином сенке смрти ишао, зла се не бојим, јер ти си са мном. Твој штап и палица утеху ми пружају.

Psalmi 23:2-4 NSP (Нови српски превод)

На зеленој паши одмара ме, води ме на воде починка. Душу моју опоравља, води ме стазама праведности, ради свог имена. Па да и долином смртне сене ходам, нећу се бојати зла, јер си ти са мном; штап твој и палица твоја дају ми утеху.

Psalmi 23:2-4 SNP_CNZ (Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић)

На зеленим пољима он ме одмара, води ме на воде одмора. Душу моју крепи, води ме стазама праведним имена свога ради. Чак и да идем долином смртном, нећу се бојати зла јер си ти са мном. Штап твој и палица твоја теше ме.