Filimonu 1:4-7
Filimonu 1:4-7 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Захваљујем своме Богу свагда спомињући те у својим молитвама, јер чујем о твојој љубави и вери које имаш према Господу Исусу и према свима светима, да твоје учествовање у вери буде делотворно у познању свакога добра што је у вама за Христа. Имао сам, наиме, много радости и утехе од твоје љубави, јер си ти, брате, окрепио срца светих.
Filimonu 1:4-7 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Увек захваљујем своме Богу, сећајући те се у својим молитвама, јер чујем за твоју љубав према свима светима и за твоју веру у Господа Исуса. Нека твоје учествовање у вери буде делотворно, да спознаш свако добро које имамо у Христу. Твоја љубав ме је веома обрадовала и ободрила, јер си ти, брате, окрепио срце светих.
Filimonu 1:4-7 Novi srpski prevod (NSPL)
Uvek zahvaljujem svome Bogu kad te spominjem u svojim molitvama. Slušam, naime, o tvojoj ljubavi koju imaš prema celom Božijem narodu i o tvojoj veri u Gospoda Isusa. Molim se da tvoje učešće u zajedničkoj veri postane delotvorno kroz dublje razumevanje svakog blagoslova koji imamo u našem zajedništvu s Hristom. Imao sam, naime, mnogo radosti i utehe od tvoje ljubavi, brate, što si okrepio srca svetih.
Filimonu 1:4-7 Нови српски превод (NSP)
Увек захваљујем своме Богу кад те спомињем у својим молитвама. Слушам, наиме, о твојој љубави коју имаш према целом Божијем народу и о твојој вери у Господа Исуса. Молим се да твоје учешће у заједничкој вери постане делотворно кроз дубље разумевање сваког благослова који имамо у нашем заједништву с Христом. Имао сам, наиме, много радости и утехе од твоје љубави, брате, што си окрепио срца светих.
Filimonu 1:4-7 Sveta Biblija (SRP1865)
Zahvaljujem Bogu svojemu spominjuæi te svagda u molitvama svojima, Èuvši ljubav tvoju i vjeru koju imaš ka Gospodu Isusu i k svima svetima: Da tvoja vjera, koju imamo zajedno, bude silna u poznanju svakoga dobra, koje imate u Hristu Isusu. Jer imam veliku radost i utjehu radi ljubavi tvoje, što srca svetijeh poèinuše kroza te, brate!