Luka 6:47-48
Luka 6:47-48 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Показаћу вам на кога личи свако ко долази к мени, те слуша моје речи и извршује их. Сличан је човеку који гради кућу, ископа дубоко и постави темељ на стени. А кад дође бујица, навали река на ту кућу, али не може да је покрене зато што је добро саграђена.
Luka 6:47-48 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Показаћу вам коме је сличан сваки онај ко дође к мени, чује моје речи и извршава их: сличан је човеку који зида кућу. Ископао је дубоко и поставио темељ на стени, па кад је наишла бујица, река навали на ту кућу, али није могла да је пољуља, јер је ова била добро сазидана.
Luka 6:47-48 Novi srpski prevod (NSPL)
Pokazaću vam kakav je svaki čovek koji dolazi k meni, sluša moje reči i izvršava ih. On je kao onaj koji gradi svoju kuću, pa kopa duboko i postavi temelj na kamenu. Kad dođe poplava i navali bujica na tu kuću, ne može da je poljulja, jer je dobro sagrađena.
Luka 6:47-48 Нови српски превод (NSP)
Показаћу вам какав је сваки човек који долази к мени, слуша моје речи и извршава их. Он је као онај који гради своју кућу, па копа дубоко и постави темељ на камену. Кад дође поплава и навали бујица на ту кућу, не може да је пољуља, јер је добро саграђена.
Luka 6:47-48 Sveta Biblija (SRP1865)
Svaki koji ide za mnom i sluša rijeèi moje i izvršuje ih, kazaæu vam kakav je: On je kao èovjek koji gradi kuæu, pa iskopa i udubi i udari temelj na kamenu; a kad doðoše vode, navali rijeka na onu kuæu i ne može je pokrenuti, jer joj je temelj na kamenu.