Knjiga o sudijama 14:6
Knjiga o sudijama 14:6 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Дух Господњи сиђе на њега и голим рукама растргне лава као јаре. Оцу и мајци не исприча шта је урадио.
Knjiga o sudijama 14:6 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Дух Господњи сиђе на њега и голим рукама растргне лава као јаре. Оцу и мајци не исприча шта је урадио.
Knjiga o sudijama 14:6 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Дух ГОСПОДЊИ обузе Самсона и он голим рукама раскида лава као да је јаре. Али ни оцу ни мајци не рече шта је учинио.
Knjiga o sudijama 14:6 Novi srpski prevod (NSPL)
Duh Gospodnji siđe na njega, i on golim rukama rastrže lava kao jare. Ipak, ocu i majci nije rekao šta je uradio.