Jakovljeva 1:1-3 - Compare All Versions
Jakovljeva 1:1-3 SNP_CNZ (Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић)
Јаков, служитељ Бога и Господа Исуса Христа, поздравља дванаест племена у расејању. Сматрајте за чисту радост, браћо моја, кад паднете у различите напасти, знајући да кушање ваше вере гради стрпљивост.
Jakovljeva 1:1-3 SB-ERV (Библија: Савремени српски превод)
Јаков, слуга Божији и Господа Исуса Христа, поздравља дванаест племена у дијаспори. Сматрајте чистом радошћу, браћо моја, кад год се суочите с разним искушењима, знајући да провера ваше вере развија истрајност.
Jakovljeva 1:1-3 NSPL (Novi srpski prevod)
Jakov, sluga Boga i Gospoda Isusa Hrista, pozdravlja dvanaest plemena Izrailjevih rasejanih po svetu. Braćo moja, smatrajte za čistu radost kad god vas zadese svakojaka iskušenja, znajući da kušanje vaše vere izgrađuje istrajnost.
Jakovljeva 1:1-3 NSP (Нови српски превод)
Јаков, слуга Бога и Господа Исуса Христа, поздравља дванаест племена Израиљевих расејаних по свету. Браћо моја, сматрајте за чисту радост кад год вас задесе свакојака искушења, знајући да кушање ваше вере изграђује истрајност.
Jakovljeva 1:1-3 SRP1865 (Sveta Biblija)
Od Jakova, Boga i Gospoda Isusa Hrista sluge, svima dvanaest kolena rasejanim po svetu pozdravlje. Svaku radost imajte, braćo moja, kad padate u različne napasti, znajući da kušanje vaše vere gradi trpljenje