Knjiga proroka Isaije 41:12-13
Knjiga proroka Isaije 41:12-13 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Тражићеш противнике своје, али их нећеш наћи. Биће уништени, претворени ни у шта они који се против тебе боре. Јер ја, Господ, Бог твој, снажим десницу твоју и говорим теби: ‘Не бој се, ја ти помажем.
Knjiga proroka Isaije 41:12-13 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Тражићеш, али нећеш наћи оне који се с тобом споре. Они који против тебе ратују на крају ће бити као ништа. Јер ја, ГОСПОД, твој Бог, твоју десницу држим.
Knjiga proroka Isaije 41:12-13 Novi srpski prevod (NSPL)
Tražićeš svoje protivnike, ali ih nećeš naći. Biće kao ništa i iščeznuće oni koji protiv tebe vojuju. Jer ja, Gospod, Bog tvoj, krepim desnicu tvoju, govorim ti: Ne boj se, ja ti pomažem.
Knjiga proroka Isaije 41:12-13 Нови српски превод (NSP)
Тражићеш своје противнике, али их нећеш наћи. Биће као ништа и ишчезнуће они који против тебе војују. Јер ја, Господ, Бог твој, крепим десницу твоју, говорим ти: Не бој се, ја ти помажем.
