1. Mojsijeva 27:34 - Compare All Versions
1. Mojsijeva 27:34 SNP_CNZ (Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић)
Кад Исав чу речи оца свога, крикну јако, пун горчине, па рече своме оцу: „Оче, благослови и мене!”
Podeli
1. Mojsijeva 27 SNP_CNZ1. Mojsijeva 27:34 SB-ERV (Библија: Савремени српски превод)
Када је Исав чуо шта је његов отац рекао, силно и огорчено крикну, па рече оцу: »И мене благослови, оче!«
Podeli
1. Mojsijeva 27 SB-ERV1. Mojsijeva 27:34 NSPL (Novi srpski prevod)
Čuvši reči svoga oca, Isav glasno i gorko zarida. Onda reče svome ocu: „Blagoslovi i mene, oče moj!“
Podeli
1. Mojsijeva 27 NSPL1. Mojsijeva 27:34 NSP (Нови српски превод)
Чувши речи свога оца, Исав гласно и горко зарида. Онда рече своме оцу: „Благослови и мене, оче мој!“
Podeli
1. Mojsijeva 27 NSP1. Mojsijeva 27:34 SRP1865 (Sveta Biblija)
A kad ču Isav reči oca svog, vrisnu glasno i ožalosti se veoma, i reče ocu svom: Blagoslovi i mene, oče.
Podeli
1. Mojsijeva 27 SRP1865