2. Knjiga o carevima 4:3 - Compare All Versions
2. Knjiga o carevima 4:3 SNP_CNZ (Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић)
Тада јој он рече: „Иди и позајми од суседа својих празне посуде и то не мало.
2. Knjiga o carevima 4:3 SB-ERV (Библија: Савремени српски превод)
Тада Јелисије рече: »Иди и тражи од свих суседа празне врчеве, али нека их не буде премало
2. Knjiga o carevima 4:3 NSPL (Novi srpski prevod)
On joj reče: „Idi i pozajmi prazne posude od svih svojih suseda; neka ih ne bude malo.
2. Knjiga o carevima 4:3 NSP (Нови српски превод)
Он јој рече: „Иди и позајми празне посуде од свих својих суседа; нека их не буде мало.
2. Knjiga o carevima 4:3 SRP1865 (Sveta Biblija)
A on joj reče: Idi, išti u naruč praznih sudova u svih suseda svojih, nemoj malo da išteš.