YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

1. Knjiga Samuilova 16:5-12 - Compare All Versions

1. Knjiga Samuilova 16:5-12 SNP_CNZ (Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић)

Он одговори: „У добру! Дошао сам да жртвујем Господу. Освештајте се и дођите са мном на жртву.” Он освешта Јесеја и његове синове и позва их на жртву. Кад дођоше, он угледа Елијава и помисли: „Сигурно овде пред Господом стоји помазаник његов.” Међутим, Господ рече Самуилу: „Не гледај спољашњост ни висину његову, јер сам га одбацио. Људи не виде. Људи гледају спољашњост, а Господ гледа срце.” Јесеј позва Авинадава и постави га пред Самуила. Овај рече: „Ни њега није изабрао Господ.” Потом Јесеј приведе Саму, а он рече: „Ни њега није изабрао Господ.” Јесеј доведе седам синова својих пред Самуила, а Самуило рече Јесеју: „Није ове изабрао Господ.” Потом рече Самуило Јесеју: „Јесу ли ту сви момци?” Он одговори: „Остао је још најмлађи. Он чува овце.” Самуило рече Јесеју: „Пошаљи да га доведу. Нећемо сести за сто док он не дође.” Он посла по њега и доведоше га. Био је румен, јасних очију и лепог стаса. Господ рече Самуилу: „Устани, помажи га, он је!”

1. Knjiga Samuilova 16:5-12 SB-ERV (Библија: Савремени српски превод)

»Да, у миру«, одговори Самуило. »Дошао сам да ГОСПОДУ принесем жртву. Освештајте се, па дођите са мном на приношење жртве.« Потом освешта Јесеја и његове синове и позва их на приношење жртве. Када су ови стигли, Самуило запази Елиава и помисли: »Сигурно је он помазаник ГОСПОДЊИ.« Али ГОСПОД рече Самуилу: »Нека те не заварава његов стас или висина, јер њега сам одбацио. ГОСПОД не гледа оно што гледа човек. Човек гледа спољашњост, а ГОСПОД гледа у срце.« Јесеј тада позва Авинадава и доведе га пред Самуила. Али Самуило рече: »ГОСПОД није одабрао ни овога.« Јесеј потом доведе Шаму, али Самуило рече: »ГОСПОД није одабрао ни овога.« Јесеј тако доведе седам својих синова пред Самуила, али Самуило му рече: »ГОСПОД није одабрао ниједнога од њих.« Онда упита Јесеја: »Јесу ли ти ово сви синови које имаш?« »Има још само најмлађи«, одговори Јесеј, »али он чува овце.« На то Самуило рече: »Пошаљи по њега, а ми нећемо седати за трпезу док он не стигне.« И Јесеј посла да га доведу. Био је то румен момак, лепих очију и лепе спољашњости. Тада ГОСПОД рече: »Устани и помажи га – он је тај.«

1. Knjiga Samuilova 16:5-12 NSPL (Novi srpski prevod)

On odgovori: „Da, u miru. Došao sam da prinesem žrtvu Gospodu. Zato se posvetite i dođite sa mnom na prinošenje žrtve.“ Posvetio je i Jeseja i njegove sinove i pozvao ih na prinošenje žrtve. Kad su došli, Samuilo je video Elijava i pomislio: „Jamačno pred Gospodom stoji njegov pomazanik!“ Ali Gospod reče Samuilu: „Ne gledaj na njegov izgled i na visinu njegovog rasta, jer sam ga odbacio. Gospod ne gleda kao što čovek gleda. Čovek gleda na spoljašnjost, a Gospod gleda na srce.“ Jesej pozva Avinadava i dovede ga pred Samuila, a on reče: „Gospod nije izabrao ni ovoga.“ Jesej je, zatim, doveo Šamu, ali Samuilo reče: „Ni ovoga Gospod nije izabrao.“ Jesej je doveo svih sedam sinova pred Samuila, ali Samuilo reče Jeseju: „Gospod nije izabrao ni jednog od ovih.“ Samuilo upita Jeseja: „Jesu li to svi mladići?“ Jesej odgovori: „Ostao je još najmlađi. Eno ga, čuva ovce.“ Samuilo reče Jeseju: „Pošalji po njega, jer nećemo sedati za sto dok on ne dođe.“ Jesej posla po njega i dovede ga. Momak je bio rumenih obraza, lepih očiju i lepog izgleda. Gospod reče: „Ustani i pomaži ga: to je taj!“

1. Knjiga Samuilova 16:5-12 NSP (Нови српски превод)

Он одговори: „Да, у миру. Дошао сам да принесем жртву Господу. Зато се посветите и дођите са мном на приношење жртве.“ Посветио је и Јесеја и његове синове и позвао их на приношење жртве. Кад су дошли, Самуило је видео Елијава и помислио: „Јамачно пред Господом стоји његов помазаник!“ Али Господ рече Самуилу: „Не гледај на његов изглед и на висину његовог раста, јер сам га одбацио. Господ не гледа као што човек гледа. Човек гледа на спољашњост, а Господ гледа на срце.“ Јесеј позва Авинадава и доведе га пред Самуила, а он рече: „Господ није изабрао ни овога.“ Јесеј је, затим, довео Шаму, али Самуило рече: „Ни овога Господ није изабрао.“ Јесеј је довео свих седам синова пред Самуила, али Самуило рече Јесеју: „Господ није изабрао ни једног од ових.“ Самуило упита Јесеја: „Јесу ли то сви младићи?“ Јесеј одговори: „Остао је још најмлађи. Ено га, чува овце.“ Самуило рече Јесеју: „Пошаљи по њега, јер нећемо седати за сто док он не дође.“ Јесеј посла по њега и доведе га. Момак је био румених образа, лепих очију и лепог изгледа. Господ рече: „Устани и помажи га: то је тај!“

1. Knjiga Samuilova 16:5-12 SRP1865 (Sveta Biblija)

A on reče: Dobro; došao sam da prinesem žrtvu Gospodu; osveštajte se i hodite sa mnom na žrtvu. Pa osvešta i Jeseja i sinove njegove i pozva ih na žrtvu. I kad dođoše videvši Elijava reče: Jamačno je pred Gospodom pomazanik Njegov. Ali Gospod reče Samuilu: Ne gledaj na lice njegovo ni na visinu rasta njegovog, jer sam ga odbacio; jer ne gledam na šta čovek gleda: Čovek gleda šta je na očima, a Gospod gleda na srce. I dozva Jesej Avinadava, i reče mu da ide pred Samuila. A on reče: Ni tog nije izabrao Gospod. Potom Jesej reče Sami da ide. A on reče: Ni tog nije izabrao Gospod. Tako reče Jesej te prođoše sedam sinova njegovih pred Samuila; a Samuilo reče Jeseju: Nije Gospod izabrao tih. Potom reče Samuilo Jeseju: Jesu li ti to svi sinovi? A on reče: Ostao je još najmlađi; eno ga, pase ovce. Tada reče Samuilo Jeseju: Pošlji, te ga dovedi, jer nećemo sedati za sto dokle on ne dođe. I posla, te ga dovede. A beše smeđ, lepih očiju i lepog stasa. I Gospod reče: Ustani, pomaži ga, jer je to.