Mihiro ya Waondo 25
25
1Festo ekinafike ghati ya eparkia, kutera kwa misi mitatu akakwea mtano Yerusalemi kufuma Kaisariya. 2Mkohani mbaha na wandu wabaha wa Wayahudi wakambonya vindu wanga ya Paulo, 3wakamsemba, wekienda luisejo wanga yakwe, aingije aetwe Yerusalemi; wekimyayia nzieni wamkome. 4Festo akatalwa, Paulo enerindwa ghati ya Kaisariya, naye mwenye enetonga uko afuhi. 5Akaghamba, Wala wa henyu weidima wasee nami, na kwakicha kindu kioho ghati ya mundu uu, wamlinganye.
6Ekiikaa hawo misi isikelie minane kana ikumi, akasea atano Kaisariya; heyawo akaikaa kiikaaoni ha wuchili, akaaghanya Paulo aetwe. 7Ekinaze, Wayahudi weseie kufuma Yerusalemi wakaimuka mbai na mbai, wekimlinganya vindu vingi na vibaha, wasiidime kuviwonya vya kididi: 8naye ekikurinda huwo, Nete wanga ya sheria ya Wayahudi, nete wanga ya hekalu, nete wanga ya Kaisari, sitekwami deng’e. 9Naye Festo ekikunda kuwaiseja Wayahudi, akamtalwa Paulo, akaghamba, Ukundie kukwea na Yerusalemi, uchiliwe uko hena vindu ivi msongorana wangu? 10Paulo akaghamba, Naimuka msongorana wa kiikaao kya wuchili kyakwe Kaisari, niho yaniwe kuchiliwa. Siwaketie viwiwi Wayahudi, sandu utisiwe nezo. 11Kwakicha natekwa kana naketa kindu kya kuwe kufwa, sisuami kufwa: kwakicha kiteto wekinilinganyia sikyo kindu, mundu teidima kuning’ola hawo. Namwitangia Kaisari. 12Festo ekiidiwa kuteta nawo wa chila akatalwa, Wamwitangia Kaisari? Unetonga hakwe Kaisari.
13Misi ikinavetie, Agrippa mfumwa na Berenike wakafika Kaisariya, wamkezie Festo. 14Nawo wekishesha misi miingi hakwe, Festo akambikia mfumwa mburi ya Paulo, ekiteta, Mundu eoho eshighwa ni Felike echungwe, 15nami nikioho Yerusalemi, wakohani wabaha na waghosi wa Wayahudi wakambonya, wekikunda wuchili wanga yakwe. 16Nikawatalwa ti si hena mikayie ya Warumi wamng’ole mundu, esioke nawo wemlinganye wusho hena wusho, ekiingwa handu akurinde wanga ya malinganyo. 17Amu ii wekinawunganyike uko, sisheshami, kake musi wa keri nikaikaa na kiikaao kya wuchili, nikaaghanya mundu ula aetwe. 18Wekinaimuke walinganyi, teweete wanga yakwe linganyo la vindu viwiwi sandu nigheshijia: 19kake weokie na mawujanyo wanga yakwe ma kuomba kwawo, na ma mundu Yesu efwie, Paulo emtetie ena moo. 20Nami nikiitalwa nize niwujanye mburi ya vindu ivi, nikambujanya ti ekundie kutonga Yerusalemi, achiliwe uko hena vindu ivi. 21Paulo ekiitangia arindwe hena kusikia kwa Augusto, nikaaghanya arindwe mtano ninemwingija ha Kaisari. 22Agrippa akamburra Festo, Nikundie nami kumsikia mundu uu. Akaghamba, Heyawo unemsikia.
23Mtano heyawo, Agrippa ekinaze, na Berenike, na uwedi wingi wakaingia handu ha kusikia, hamwe na wabaha wa malweriri, na wandu wabaha wa kiongo, hena aghanyo la Festo, Paulo akaetwe. 24Festo akaghamba, Mfumwa Agrippa, na unywi wose muoho hamwe na uswi, mwambona uu, wanga yakwe matorano mose ma Wayahudi wakanisemba, na ghati ya Yerusalemi na kunu pia, wekiiya ti teimbe kuikaa na moo. 25Kake niwonie ti teketie kindu kya kuenda kifwa: na amu ye mwenye emwitangia Augusto nikachila kumwingija. 26Kake sinami kiteto kya mburi yakwe nimtamie mzuri. Amu ii namng’ola msongorana wenyu, na kuwoka msongorana wako, mfumwa Agrippa, nesa kutera kwa mawujanyo, nioke na kiteto kya kutamia. 27Amu nawona sikyo kyedi, nikiingija mchungwa, nisighambe malinganyo ani meoho wanga yakwe.
Trenutno izabrano:
Mihiro ya Waondo 25: TAVETA
Istaknuto
Kopiraj
Uporedi
Podeli
Želiš li da tvoje istaknuto bude sačuvano na svim tvojim uređajima? Kreiraj nalog ili se prijavi
Taveta New Testament, published inportions from 1892 to 1906, by the British and Foreign Bible Society. Psalms was published by SPCK in 1905.
Mihiro ya Waondo 25
25
1Festo ekinafike ghati ya eparkia, kutera kwa misi mitatu akakwea mtano Yerusalemi kufuma Kaisariya. 2Mkohani mbaha na wandu wabaha wa Wayahudi wakambonya vindu wanga ya Paulo, 3wakamsemba, wekienda luisejo wanga yakwe, aingije aetwe Yerusalemi; wekimyayia nzieni wamkome. 4Festo akatalwa, Paulo enerindwa ghati ya Kaisariya, naye mwenye enetonga uko afuhi. 5Akaghamba, Wala wa henyu weidima wasee nami, na kwakicha kindu kioho ghati ya mundu uu, wamlinganye.
6Ekiikaa hawo misi isikelie minane kana ikumi, akasea atano Kaisariya; heyawo akaikaa kiikaaoni ha wuchili, akaaghanya Paulo aetwe. 7Ekinaze, Wayahudi weseie kufuma Yerusalemi wakaimuka mbai na mbai, wekimlinganya vindu vingi na vibaha, wasiidime kuviwonya vya kididi: 8naye ekikurinda huwo, Nete wanga ya sheria ya Wayahudi, nete wanga ya hekalu, nete wanga ya Kaisari, sitekwami deng’e. 9Naye Festo ekikunda kuwaiseja Wayahudi, akamtalwa Paulo, akaghamba, Ukundie kukwea na Yerusalemi, uchiliwe uko hena vindu ivi msongorana wangu? 10Paulo akaghamba, Naimuka msongorana wa kiikaao kya wuchili kyakwe Kaisari, niho yaniwe kuchiliwa. Siwaketie viwiwi Wayahudi, sandu utisiwe nezo. 11Kwakicha natekwa kana naketa kindu kya kuwe kufwa, sisuami kufwa: kwakicha kiteto wekinilinganyia sikyo kindu, mundu teidima kuning’ola hawo. Namwitangia Kaisari. 12Festo ekiidiwa kuteta nawo wa chila akatalwa, Wamwitangia Kaisari? Unetonga hakwe Kaisari.
13Misi ikinavetie, Agrippa mfumwa na Berenike wakafika Kaisariya, wamkezie Festo. 14Nawo wekishesha misi miingi hakwe, Festo akambikia mfumwa mburi ya Paulo, ekiteta, Mundu eoho eshighwa ni Felike echungwe, 15nami nikioho Yerusalemi, wakohani wabaha na waghosi wa Wayahudi wakambonya, wekikunda wuchili wanga yakwe. 16Nikawatalwa ti si hena mikayie ya Warumi wamng’ole mundu, esioke nawo wemlinganye wusho hena wusho, ekiingwa handu akurinde wanga ya malinganyo. 17Amu ii wekinawunganyike uko, sisheshami, kake musi wa keri nikaikaa na kiikaao kya wuchili, nikaaghanya mundu ula aetwe. 18Wekinaimuke walinganyi, teweete wanga yakwe linganyo la vindu viwiwi sandu nigheshijia: 19kake weokie na mawujanyo wanga yakwe ma kuomba kwawo, na ma mundu Yesu efwie, Paulo emtetie ena moo. 20Nami nikiitalwa nize niwujanye mburi ya vindu ivi, nikambujanya ti ekundie kutonga Yerusalemi, achiliwe uko hena vindu ivi. 21Paulo ekiitangia arindwe hena kusikia kwa Augusto, nikaaghanya arindwe mtano ninemwingija ha Kaisari. 22Agrippa akamburra Festo, Nikundie nami kumsikia mundu uu. Akaghamba, Heyawo unemsikia.
23Mtano heyawo, Agrippa ekinaze, na Berenike, na uwedi wingi wakaingia handu ha kusikia, hamwe na wabaha wa malweriri, na wandu wabaha wa kiongo, hena aghanyo la Festo, Paulo akaetwe. 24Festo akaghamba, Mfumwa Agrippa, na unywi wose muoho hamwe na uswi, mwambona uu, wanga yakwe matorano mose ma Wayahudi wakanisemba, na ghati ya Yerusalemi na kunu pia, wekiiya ti teimbe kuikaa na moo. 25Kake niwonie ti teketie kindu kya kuenda kifwa: na amu ye mwenye emwitangia Augusto nikachila kumwingija. 26Kake sinami kiteto kya mburi yakwe nimtamie mzuri. Amu ii namng’ola msongorana wenyu, na kuwoka msongorana wako, mfumwa Agrippa, nesa kutera kwa mawujanyo, nioke na kiteto kya kutamia. 27Amu nawona sikyo kyedi, nikiingija mchungwa, nisighambe malinganyo ani meoho wanga yakwe.
Trenutno izabrano:
:
Istaknuto
Kopiraj
Uporedi
Podeli
Želiš li da tvoje istaknuto bude sačuvano na svim tvojim uređajima? Kreiraj nalog ili se prijavi
Taveta New Testament, published inportions from 1892 to 1906, by the British and Foreign Bible Society. Psalms was published by SPCK in 1905.