Luke 16
16
1ယပြီးကေ ကိုယ်တော်ဟာ တပည့်တော်တိကို ဆက်လို့ မိန့်ဆိုဟာက “တစ်ခါက သူဌေးတစ်ယောက်ဟာ သူ့လုပ်ငန်းတိကို စီမံခန့်ခွဲဖို့ စီမံခန့်ခွဲတဲ့လူတစ်ယောက်ကို ခန့်ထားခရေ။ ယေတာလဲသို့ ယင်းစီမံခန့်ခွဲတဲ့လူဟာ သူ့ပေသာတိကို အလွဲသုံးစားလုပ်နီကြောင်းကို သိလားခရေခါ 2စီမံခန့်ခွဲတဲ့လူကို ခေါ်ပနာ ‘မတ်အကြောင်းကို ငါကြားရဟာတိက ပဇောင်ပိုင်ရောင်။ မတ်လုပ်ထားသမျှ စာရင်းဇယားတိကို ငါ့ကို တင်ပြပါ။ အဇာဖြိုက်လို့ဆိုကေ မတ်ကိုလည်း ငါရဲ့ လူယုံနီရာမှာ ဆက်လို့ မထားနိုင်ယာ’ လို့ပြောလိုက်တေ။ 3ယေခါ ယင်းသူကလည်း ‘ငါ ပဇောင်ပိုင်လုပ်ရဖို့ရောင်။ သူဌေးက ငါ့ကို အလုပ်ကနီ ထုတ်လိုက်ယာ။ ငါဟာ မြီတူးဖို့လည်း အားမဟိ၊ တောင်းစားဖို့လည်း ရှက်တယ်။ 4ဒေအလုပ်က အထုတ်ခံရပြီးခါ လူတိက သူရို့အိမ်မာ ငါ့ကိုလက်ခံကြိုဆိုကတ်အောင် ငါဇာလုပ်ရဖို့ဆိုဟာကို သိယာ’ လို့စဉ်းစားခရေ။ 5ယင်းကြောင့် သူဟာ သူဌေးပါးမှာ အကြွီးပီးရဖို့ဟိရေ လူတစ်ယောက်ချင်းစီတိုင်းကို လိုက်ခေါ်လိုက်ပနာ ပထမတစ်ယောက်ကို ‘အသင့်မှာ ငါ့သူဌေးကို အကြွီးအဇာလောက်ဟိရောင်’ လို့ မီးလိုက်တေ။ 6ယင်းခါ ယင်းလူက ‘သံလွင်ဆီစည်တစ်ရာ ပီးရဖို့ဟိရေ’ လို့ပြောလိုက်တေ။ စီမံခန့်ခွဲတဲ့လူက ‘စာရင်းစာရွက် အရင်လားယူပနာ ငါးဆယ်လို့ရေးလိုက်’ လို့ပြောလိုက်တေ။ 7နောက်တစ်ယောက်ကိုလည်း ‘အသင့်မှာ အကြွီးအဇာလောက်ဟိရောင်’ လို့မီးရေအခါ ယင်းလူက ‘ဂျုံစပါး အိတ်တစ်ရာ’ လို့ဖြေလိုက်တေခါ စီမံခန့်ခွဲတဲ့လူက ‘စာရင်းစာရွက်မှာ ရှစ်ဆယ်လို့ရေးလိုက်’ လို့ပြောလိုက်ရေ။ 8ယေခါ သူဌေးဟာ မရိုးသားတဲ့ စီမံခန့်ခွဲတဲ့လူရဲ့ လိမ်မာပါးနပ်ပနာ လုပ်နီဟာတိကို ချီးကျူးခရေ။ အဇာဖြိုက်လို့ဆိုကေ ဘုရားရှင်ကိုနာခံတဲ့လူတိထက် ဘုရားရှင်ကိုမနာခံတဲ့လူတိက သူရို့နဲ့တူတဲ့အရာလူတိကို ဆက်ဆံတဲ့အခါ လိမ္မာပါးနပ်ကတ်တေ” လို့မိန့်ဆိုခရေ။ 9ယပြီးကေ ကိုယ်တော်က တပည့်တော်တိကို မိန့်ဆိုခဟာက “မတ်ရို့ကို ငါပြောမယ်။ အသင်ရို့စုဆောင်းထားရေ မတရားမှုမကင်းရေလောကီစည်းစိမ်တိကို သုံးပနာ မိတ်ဆွေတိရအောင် လုပ်ကတ်ကေလဲ ယင်းလောကီစည်းစိမ်တိ ကုန်လားခရေခါ မတ်ရို့ကို နိစ္စထာဝရအိမ်တော်က ကြိုဆိုလက်ခံလိမ့်မယ်။ 10ကိစ္စအငယ်ချေတိမာ သစ္စာဟိရေလူတိုင်းဟာ အရေးကြီးရေကိစ္စတိမာလည်း သစ္စာဟိရေ။ ယေတာလဲ ကိစ္စအငယ်ချေတိမာတောင် မရိုးသားရေလူဟာ အရေးကြီးရေကိစ္စတိမာလည်း မရိုးသားဘဲဖြိုက်နီလိမ့်မယ်။ 11အသင်ရို့ဟာ ဒေပိုင်မမြဲရေ လောကီစည်းစိမ်တိကိုတောင် သစ္စာမဟိကတ်ကေ ရွှေမြို့တော်ရဲ့ စစ်မှန်ရေစည်းစိမ်တိကို အသင်ရို့ပါးမှာ အသူက ယုံယုံကြည်ကြည် အပ်ဖို့ရောင်။ 12အသင်ရို့ဟာ သူများရဲ့ပစ္စည်းဥစ္စာတိကိုတောင် သစ္စာမဟိကတ်တေ အသူက သင်ရို့အတွက်ပီးချင်ဖို့ရောင်။ 13တစ်ယောက်အစီခံလည်း သခင်နှစ်ယောက်ပါးမာ တစ်ပြိုင်တည်း သစ္စာမခံနိုင်။ ဇာဖြစ်လို့ဆိုကေ သူဟာ တစ်ယောက်ကိုမုန်းပနာ အရာတစ်ယောက်ကိုချိုက်လိမ့်မေ။ မဟုတ်ကေ တစ်ယောက်ကို သစ္စာဟိကေ ကျန်တစ်ယောက်ကို မထီမဲ့မြင်လုပ်လိမ့်မေ။ ယင်းအတိုင်းယာ အသင်ရို့ဟာ ဘုရားရှင်နဲ့ လောကီစည်းစိမ်တိကို တစ်ပြိုင်တည်းအစီခံလို့မရနိုင်” လို့မိန့်တော်မူခရေ။ 14ပေသာမက်ကတ်တေဖာရိရှဲတိဟာ ယင်းစကားတိကိုကြားရေခါ ကိုယ်တော်ကို လှောင်ရယ်ကတ်တေ။ 15ယေတာလဲ ကိုယ်တော်က သူရို့ကို “အသင်ရို့ဟာ လူတိရှေ့မာ ကိုယ့်ဟာကိုယ်ဖြောင့်မတ်တေလို့ ဟန်ဆောင်တတ်ကတ်တေ။ ယေတာလဲ ဘုရားရှင်ဟာ အသင်ရို့ရဲ့စိတ်နှလုံးကိုသိတော်မူရေ။ လူတိ အမြတ်တနိုးတန်ဖိုးထားနီကတ်တေ လောကီစည်းစိမ်တိဟာ ဘုရားရှင်အတွက် မနှစ်မြို့စရာတိဖြိုက်တေ။ 16ရီနှိုက်မင်္ဂလာဆရာယောဟန်မပေါ်လာခင်ထိ လူတိဟာ မောရှေပညတ်ကျမ်းနဲ့ ပရောဖက်တိရဲ့ကျမ်းတိကို လိုက်နာခကတ်တေ။ ယောဟန်ပေါ်လာပြီးရေခါ ဘုရားရှင်ရဲ့သာသနာတော်အကြောင်းကို ဟောပြောတဲ့အခါ လူတိဟာလည်း သာသနာတော်ထဲကို ဝင်ရောက်နိုင်ဖို့ အစွမ်းကုန် ကြိုးစားလာကတ်တေ။ 17ယေတာလဲသို့ ဘုရားရှင်ရဲ့ပညတ်တော်ထဲက အငယ်ဆုံးအက္ခရာတစ်ခု ပျောက်ပြယ်လားဖို့ဟာထက် အာကာနဲ့မြီကြီး ပျက်စီးလားဖို့ဟာက ပိုလွယ်ရေ။ 18ကိုယ့်ဇနီးမယားကို ကွာရှင်းပနာ အရာမမါ့တစ်ယောက်ကို ယူလိုက်တေလူတိုင်းဟာ အိမ်ထောင်ရေးဖောက်ပြန်မှုကို ကျူးလွန်ကတ်တေလူတိဖြိုက်တေ။ လင်ယောကျာ်းက ကွာရှင်းထားရေမမါ့ကိုယူဟာလည်း တတူတူယာ ဖြိုက်တေ” လို့မိန့်ဆိုခရေ။ 19ယပြီးကေ ကိုယ်တော်က “တစ်ခါက တန်ဖိုးကြီးရေအဝတ်စားတိဝတ်ပနာ နိန့်တိုင်းနိန့်တိုင်း စည်းစိမ်ခံစားပနာ ပျော်မွိ့နီရေသူဌေးတစ်ယောက်ဟိခရေ။ 20ယင်းသူဌေးရဲ့အိမ်တံခါးဝမှာ လာဇရုလို့ခေါ်ရေ တစ်ကိုယ်လုံးအနာပေါက်နီရေ ဆင်းရဲသားတစ်ယောက်ဟာ 21သူဌေးရဲ့ထမင်းစားပွဲဝိုင်းက ကျလာတဲ့ စားစရာတိကို စားချင်စိတ်နဲ့ လှဲနီခရေ။ သူ့ရဲ့တစ်ကိုယ်လုံးမာလည်း အနာတိပေါက်နီဟာကြောင့် ခွီးတိကလည်း သူ့အနာတိကို လျှာနဲ့လျက်နီခကတ်တေ။ 22တစ်ရက်နိန့်ခါ လာဇရုသီလားပနာ နတ်ဒေဝါတိက သူ့ကို အာဗြဟံပါးကို ခေါ်ဆောင်လားကတ်တေ။ သူဌေးသီလားပြီးရေအခါ လူတိကသူ့ကို သင်္ဂြိုဟ်လိုက်ကတ်တေ 23မရဏနိုင်ငံမာ ဒုက္ခဆင်းရဲတိ အကြီးကျယ်ခံစားနီရချိန် သူဟာအထက်ကို လှမ်းကြည့်လိုက်တေအခါ အာဗြဟံနားက လာဇရုကို လှမ်းမြင်လိုက်ရရေ။ 24ယေခါ သူဟာ အော်ငိုပနာ ‘အဖအာဗြဟံ၊ ကျွန်နော့်ကို သနားတော်မူပါ။ ကျွန်နော်ဟာ ဒေမီးတောက်တိထဲမာ ဝေဒနာတိပြင်းပြင်းထန်ထန်ခံစားရဟာကြောင့် လာဇရုရဲ့လက်ညှိုးကို ရီဆွတ်ပနာ ကျွန်နော့်လျှာကိုအီးအောင်လုပ်ဖို့ သူ့ကိုလွှတ်လိုက်တော်မူပါ’ လို့တောင်းလျှောက်ခရေ။ 25ယေခါ အာဗြဟံက ‘ငါ့သား၊ အသင်ဟာ အသက်ရှင်နီခါကအကောင်းဆုံးတိကို ရခပနာ လာဇရုက မကောင်းတဲ့အရာတိကိုပဲ ရခဟာကိုသတိရပါ။ အဂု လာဇရုဟာ ဒေနီရာမှာ သက်တောင့်သက်သာ နီရပနာ အသင်ကတော့ ကြီးမားတဲ့ဒုက္ခဝေဒနာကို ခံစားနီရရေ။ 26ယင်းဟာတင်မကလို့ သင်နဲ့ ငါရို့ကြားမာ အကြီးကျယ်နက်တေ ချောက်ကြီးတစ်ခုဟိရေ။ ယင်းဟာကြောင့် တစ်ယောက်တောင် ဒေနီရာကနီ အသင့်ပါးကို မကူးလာနိုင်ပိုင် အသင့်ပါးကလည်း ငါရို့ပါးကို မကူးလာနိုင်’ လို့ပြောလိုက်တေ။ 27ယင်းသူဌေးက ‘အဖအာဗြဟံ၊ ယင်းပိုင်ဆိုကေ လာဇရုကို ကျွန်နော့်ရဲ့အဖအိမ်ကို စီလွှတ်ပီးပါ။ 28အဇာဖြိုက်လို့ဆိုကေ ဒေပိုင်ဒုက္ခဝေဒနာခံစားရရေနီရာကို မရောက်စီဖို့ ကျွန်နော့်ရဲ့ ညီအစ်ကို ငါးယောက်ပါးကို သတိပီးဖို့ စီလွှတ်ချင်ပါရေ’ လို့လျှောက်တင်လိုက်တေ။ 29အာဗြဟံကလည်း ‘မတ်ရဲ့ ညီအစ်ကိုတိမာ မောရှေနဲ့ ပရောဖက်တိ ရေးထားခရေ ကျမ်းတိဟိကတ်တေ။ ယင်းဟာတိကို သူရို့ လိုက်နာကတ်ရဖို့’ လို့ပြောလိုက်တေအခါ 30သူဌေးက ‘အဖအာဗြဟံ၊ ယင်းလောက်နဲ့ မလုံလောက်သိမ်းပါ။ သီပြီးသားလူတစ်ယောက်က သူရို့ပါးကို လားပြောခါမှရာ သူရို့ဟာ နောင်တသံဝေဂရကတ်ပါလိမ့်မယ်’ လို့ပြန်ပြောခရေ။ 31အာဗြဟံက ‘သူရို့ဟာ မောရှေနဲ့ ပရောဖက်တိရဲ့ ကျမ်းတိကိုတောင် မလိုက်နာကတ်ကေ သီပြီးသား လူတစ်ယောက်ရဲ့ စကားကိုလည်း ယုံကြည်လက်ခံကတ်ဖို့မဟုတ်’ လို့ ပြန်ပြောလိုက်တေ” လို့မိန့်တော်မူခရေ။
Zvasarudzwa nguva ino
Luke 16: stpv-rv
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Yenzanisa
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
This translation of the Southern Rakhine Bible is © 2024 by DMS-Dhamma Mate Swe Association. It may not be reproduced in whole or in part in any form or by any means without the prior written permission of DMS-Dhamma Mate Swe Association.