Mufananidzo weYouVersion
Mucherechedzo Wekutsvaka

1 Samuel 3:9-10

1 Samuel 3:9-10 BDS

et il dit à Samuel : Va, couche-toi, et si on t’appelle, tu diras : « Parle, Eternel, car ton serviteur écoute. » Samuel alla donc se coucher à sa place. L’Eternel vint se placer près de lui et il l’appela comme les autres fois : Samuel ! Samuel ! Celui-ci répondit : Parle, car ton serviteur écoute.

Mufananidzo weVhesi re {{ zvinoenderana neizvi }}

1 Samuel 3:9-10 - et il dit à Samuel : Va, couche-toi, et si on t’appelle, tu diras : « Parle, Eternel, car ton serviteur écoute. »
Samuel alla donc se coucher à sa place.
L’Eternel vint se placer près de lui et il l’appela comme les autres fois : Samuel ! Samuel !
Celui-ci répondit : Parle, car ton serviteur écoute.