Mufananidzo weYouVersion
Mucherechedzo Wekutsvaka

خرُوج 6

6
1فَقَالَ اللهُ لِمُوسَى: «سَتَرَى مَا سَأفْعَلُهُ بِفِرْعَونَ، فَيُرسِلَهُمْ بِقُوَّتِهِ وَيُخْرِجَهُمْ مِنْ مِصْرٍ، مِنْ أرْضِهِ.»
2وَكَلَّمَ اللهُ مُوسَى وَقَالَ لَهُ: «أنَا يهوه،#6‏:2 يهوه أقْرَب مَعْنَى لِهذَا الاسْم «الكَائن.» 3ظَهَرْتُ لِإبْرَاهِيمَ وَإسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ بِصِفَتِي اللهَ الجَبَّارَ،#6‏:3 الله الجَبَّار حرفيًا «إيل شدَّاي.» لَكِنَّهُمْ لَمْ يَعْرِفُونِي بِاسْمِي يهوه. 4وَقَدْ قَطَعْتُ عَهْدِي مَعَهُمْ وَوَعَدْتُ بِأنْ أُعْطِيَهُمْ أرْضَ كَنْعَانَ الَّتِي كَانُوا يَعِيشُونَ بِهَا كَغُرَبَاءَ.
5«كَمَا سَمِعْتُ أنِينَ بَنِي إسْرَائِيلَ الَّذِينَ يُجبِرُهُمُ المِصْرِيُّونَ عَلَى العَمَلِ، وَتَذَكَّرْتُ عَهْدِي. 6لِذَلِكَ قُلْ لِبَنِي إسْرَائِيلَ: ‹أنَا يهوه، وَسَأُخْرِجُكُمْ مِنْ تَحْتِ أحمَالِ مِصْرٍ. سَأُنقِذُكُمْ مِنَ اسْتِعبَادِهِمْ لَكُمْ، وَسَأفدِيكُمْ بِذِرَاعٍ مَمدُودَةٍ وَبِأحكَامٍ عَظِيمَةٍ. 7سَأتَّخِذُكُمْ شَعْبًا لِي، وَسَأكُونُ إلَهَكُمْ. وَسَتَعْرِفُونَ أنِّي أنَا يهوه إلَهُكُمْ، وَسَتَرَوْنَ إنِّي سَأُحَرِّرُكُمْ مِنْ تَحْتِ أحْمَالِ المِصْرِيِّينِ. 8سَآتِي بِكُمْ إلَى الأرْضِ الَّتِي أقْسَمْتُ بِأنْ أُعْطِيَهَا لِإبْرَاهِيمَ وَإسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ. أنَا يهوه، وَسَأُعْطِيهَا مِلْكًا لَكُمْ.›»
9فَتَكَلَّمَ مُوسَى بِهَذَا الكَلَامِ لِبَنِي إسْرَائِيلَ، لَكِنَّهُمْ لَمْ يَسْتَمِعُوا لِمُوسَى بِسَبَبِ نَفَادِ صَبرِهِمْ، وَبِسَبَبِ الإحْبَاطِ وَالعُبُودِيَّةِ القَاسِيَةِ الَّتِي كَانُوا فِيهَا.
10وَتَكَلَّمَ اللهُ إلَى مُوسَى، فَقَالَ: 11«اذْهَبْ وَقُلْ لِفِرعَونَ مَلِكِ مِصْرٍ بِأنْ يُطلِقَ بَنِي إسْرَائِيلَ مِنْ أرْضِهِ.» 12لَكِنَّ مُوسَى قَالَ للهِ: «هَا إنَّ بَنِي إسْرَائِيلَ لَا يَسْتَمِعُونَ إلَيَّ، فَكَيفَ سَيَسْتَمِعُ فِرْعَوْنُ؟ كَمَا أنِّي لَا أُحسِنُ الكَلَامَ.» 13وَتَكَلَّمَ اللهُ لِمُوسَى وَهَارُونَ وَأمَرَهُمَا بِأنْ يَذْهَبَا إلَى بَنِي إسْرَائِيلَ وَفِرعَونَ، لِيُخرِجَا بَنِي إسْرَائِيلَ مِنْ أرْضِ مِصْرٍ.
بَعْضُ قَبَائِلِ إسْرَائِيل
14هَؤُلَاءِ هُمْ رُؤَسَاءُ بُيُوتِ الآبَاءِ. أبْنَاءُ رَأُوبَيْنَ، بِكرِ إسْرَائِيلَ، هُمْ حَنُوكُ وَفَلُّو وَحَصرُونُ وَكَرْمِي. هَذِهِ هِيَ عَشَائِرُ رَأُوبَيْنَ.
15وَأبْنَاءُ شِمعُونَ هُمْ يَمُوئِيلُ وَيَامِينُ وَأُوهَدُ وَيَاكِينُ وَصُوحَرُ وَشَاوُلُ ابْنُ المَرْأةِ الكَنعَانِيَّةِ. هَذِهِ هِيَ عَشَائِرُ شِمْعُونَ.
16وَهَذِهِ هِيَ أسْمَاءُ أبْنَاءِ لَاوِي بِحَسَبِ أجيَالِهِمْ: جَرْشُونُ وَقَهَاتُ وَمَرَارِي. وَعَاشَ لَاوِي مِئَةً وَسَبْعًا وَثَلَاثِينَ سَنَةً. 17وَابْنَا جَرْشُونَ هُمَا لِبْنِي وَشِمْعِي مَعَ عَشَائِرِهِمَا.
18وَأبْنَاءُ قَهَاتَ هُمْ عَمْرَامُ وَيِصْهَارُ وَحَبْرُونُ وَعُزِّيئِيلُ. وَعَاشَ قَهَاتُ مِئَةً وَثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ سَنَةً.
19وَابْنَا مَرَارِي هُمَا مَحلِي وَمُوشِي. هَذِهِ هِيَ عَشَائِرُ اللَّاوِيِّينَ حَسَبَ أجيَالِهِمْ.
20وَاتَّخَذَ عَمْرَامُ عَمَّتَهُ يُوكَابَدَ زَوْجَةً لَهُ، فَوَلَدَتْ لَهُ هَارُونَ وَمُوسَى. وَعَاشَ عَمْرَامُ مِئَةً وَسَبْعًا وَثَلَاثِينَ سَنَةً. 21وَأبْنَاءُ يِصْهَارَ هُمْ قُورَحُ وَنَافَجُ وَزِكْرِي.
22وَأبْنَاءُ عُزِّيئِيلَ هُمْ مِيشَائِيلُ وَألْصَافَانُ وَسِتْرِي.
23وَتَزَوَّجَ هَارُونُ مِنْ ألِيشَابَعَ ابْنَةِ عَمِّينَادَابَ أختِ نَحشُونَ، وَوَلَدَتْ لَهُ نَادَابَ وَأبِيهُو وَألِعَازَارَ وَإيثَامَارَ. 24وَأبْنَاءُ قُورَحَ هُمْ أسِّيرُ وَألْقَانَةُ وَأبِيَاسَافُ. وَهَذِهِ هِيَ عَشَائِرُ القُورَحِيِّينَ. 25وَاتَّخَذَ ألِيعَازَارُ بْنُ هَارُونَ إحْدَى بَنَاتِ فُوطِيئِيلَ زَوْجَةً لَهُ، فَوَلَدَتْ لَهُ فِينْحَاسَ. هَؤُلَاءِ هُمْ رُؤَسَاءُ بُيُوتِ آبَاءِ اللَّاوِيِّينَ بِحَسَبِ عَشَائِرِهِمْ.
26هَذَانِ هُمَا هَارُونُ وَمُوسَى اللَّذَانِ قَالَ اللهُ لَهُمَا: «أخرِجَا بَنِي إسْرَائِيلَ مِنْ أرْضِ مِصْرٍ بِحَسَبِ صُفُوفِهِمْ.»#6‏:26 صفوفهم مصطلح عسكري يشير إلَى مستوى تنظيم الشَّعْب. 27وَهُمَا اللَّذَانِ تَكَلَّمَا إلَى فِرعَوْنَ مَلِكِ مِصْرٍ لِإخرَاجِ بَنِي إسْرَائِيلَ مِنْ مِصْرٍ. هَذَانِ هُمَا مُوسَى وَهَارُونُ.
تَكرَارُ دَعوَةِ اللهِ لِمُوسَى
28حِينَ كَلَّمَ اللهُ مُوسَى فِي أرْضِ مِصْرٍ، 29قَالَ لَهُ: «أنَا اللهُ. قُلْ لِفِرعَونَ مَلِكِ مِصْرٍ كُلَّ مَا أقُولُهُ لَكَ.» 30فَقَالَ مُوسَى فِي حَضْرَةِ اللهِ: «أنَا لَا أُجِيدُ الكَلَامَ، فَكَيفَ سَيَسْتَمِعُ فِرْعَوْنُ لِي؟»

Zvasarudzwa nguva ino

خرُوج 6: ت ع م

Sarudza vhesi

Pakurirana nevamwe

Sarudza zvinyorwa izvi

None

Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda