Parallel

Génesis 21

21
Isaacpa nacesqanmanta
1Saraman prometekusqantam Tayta Dios cumplirqa, hinaspam nisqanman hina Sarawan ruwarqa. 2#Heb 11.11.Chaymi Diospa nisqan tiempopi, Abrahampa machuyayninpiña churinta Sara wiksayakuspa qari wawata wachakurqa. 3Hinaptinmi Abrahamqa churinta Isaacwan suticharqa. 4#Gn 17.12; Hch 7.8.Hinaspam Diospa kamachisqanman hina churin Isaac pusaq punchawniyuq kachkaptin, qari kayninpa qarachanta kuchuspan señalarqa. 5Abrahammi pachak watayuq karqa churin Isaac naceptin. 6Chaymi Sara nirqa:
Diosmi asirachiwan, pipas chayta yacharuspaqa ñoqawanchá kusikunqaku. 7¿Pitaq ninman karqa Abrahampa churinta ñoqa ñuñunayta? Ichaqa pay machuña kachkaptinpas churintam wachakuruni, nispa.
Agarwan Ismael qarqosqa kasqankumanta
8Isaacmi wiñaruspa anukasqa karqa. Chay punchawmi hatun convidota Abraham ruwarqa. 9Huk punchawmi Sara rikururqa Isaacmanta Agarpa wawan Ismael burlakuchkaqta. Ismaelqa karqa Egipto nacionniyuq Agarpi Abrahampa churinmi. 10#Gl 4.29-30.Chaymi Abrahamta Sara nirqa:
Agarta wawantinta qarqoy, kay esclavapa wawanqa manam waway Isaacwan kuskaqa herenciata chaskinmanchu, nispa.
11Chaynata niruptinmi, churin Ismaelmanta Abraham llumpayta llakikurqa. 12#Ro 9.7; Heb 11.18.Chaymi Abrahamta Dios nirqa:
Ama llakikuychu warmamanta nitaq Agarmantapas. Sarapa tukuy nisusqaykita ruway, miraynikiqa hamun-qa Isaacllamantam. 13Esclavapa wawan-mantapas qampa churiki kasqanraykum hatun nacionta hatarichisaq, nispa.
14Chaymi paqarinnintin tutapayta Abraham hatarispa mikuyta qoqawchaykuspa odrepi yakutawan qoykuspa Agarta warmantinta aviarurqa. Agarñataqmi ripukuspan Beerseba chunniqpi mana maymanpas yaykuykunanpaq kaptin purillarqa. 15Odrepi yaku tukuruptinmi warmata sachapa llantunpi siriykachirqa. 16Chaypi warmata saqeykuspanmi karuniqpi tiyaykurqa:
Waway wañuqtaqa amayá qawasaqchu, nispan.
Warmañataqmi qaparispa waqakurqa.
17Diosmi warmapa qaparisqanta uyarirqa. Chaymi cielomanta Diospa angelnin Agarta nimurqa:
¿Agar imataq pasasunki? Ama manchakuychu, warmapa waqasqantam Dios uyarirun. 18Asuykuspayki warmata makinmanta hatarichiy, paymantam hatun nacionta hatarichisaq, nispa.
19Chaymantam Dios qawariykachirqa yakuyuq pukyuta, chaymi rispan yakuta odrenpi hurqomuspa warmaman tomaykachirqa. 20Dios yanapaptinmi warmaqa hatunyaruspan chunniqpi yacharqa, hinaspanmi flecha manejayta yacharurqa. 21Parán sutiyuq chunniqpim yacharqa, mamanñataqmi Egipto llaqtayuq warmiwan Ismaelta casarachirqa.
Abrahamwan Abimelec contratota ruwasqankumanta
22 # Gn 26.26. Chay tiempopim Abimelecqa tropanpa capitannin Ficolpiwan Abrahamta watukuspa nirqaku:
Diosmi tukuy ima ruwasqaykipi qanwan kachkan. 23Kunanyá Diosrayku prometewayku ñoqatapas, churiykunatapas chaynataq willkaykunatapas ama imanawanaykikupaq. Contrato ruwasqanchikman hinayá ruway ñoqawanpas, chaynallataq kay yachasqayki allpapi runakunawanpas, nispa.
24Chaymi Abraham nirqa:
Arí, prometekim, nispa.
25Ichaqa Abimelecmanmi Abraham quejakurqa, yakuyuq pozonta Abimelecpa serviqninkuna qechurusqanmanta.
26Chaymi Abimelec nirqa:
Manam yachanichu pim chayta ruwasusqaykita, qampas manataqmi willaykuwarqankichu, kunankamapas manam yacharqanichu, nispa.
27Hinaptinmi Abrahamqa ovejakunata, vacakunata hapispan Abimelecman qoykurqa, chaymi iskayninku contratota ruwarqaku. 28Abrahammi kanchanmanta qanchis malta ovejakunata rakirqa, 29chaymi Abrahamta Abimelec tapurqa:
¿Ima ninantaq kay qanchis ovejakuna sapaqchasqaykiqa? nispa.
30Hinaptinmi Abraham nirqa:
Kay qanchis ovejakuna chaskiwasqaykim testigo kanqa kay pozoqa ñoqapa uchkusqay kasqanmanta, nispa.
31Chaymi chay lugarta suticharqa #21.31 Hebreo simipi Beerseba ninanqa “juramento pozo” otaq “qanchisnintin pozo” ninanmi.Beersebawan, chaypi iskayninku juramento ruwasqankurayku.
32Beerseba llaqtapi contratota ruwaruspankum, Abimelecqa capitannin Ficolpiwan Filistea nacionman kutikurqaku. 33Hinaptinmi Beerseba llaqtapi tamarisco sachata Abraham plantarqa, hinaspam wiñaypaq kawsaq Diosta chaypi mañakurqa. 34Abrahamqa unay watam Filistea nacionpi yacharqa.