ගීතාවලිය 27:1-2
ගීතාවලිය 27:1-2 සිංහල කාලීන පරිවර්තනය (SCV)
ස්වාමින්වහන්සේ මගේ ආලෝකය ය, මගේ ගැලවීම ය; මම කවරකුට භය වන්නෙම් ද? ස්වාමින්වහන්සේ මගේ ජීවිතයේ බළකොටුව ය; මම කවරකුට බය වන්නෙම් ද? දුෂ්ට මිනිසුන් මා කා දමන්නට පෙරට එන කල, මගේ සතුරන් හා මගේ එදිරිවාදීන් මට පහර දෙන කල, ඔවුහු ම පැකිළී වැටෙන්නෝ ය.
ගීතාවලිය 27:1-2 Sinhala Revised Old Version (SROV)
ස්වාමීන්වහන්සේ මාගේ ආලෝකයත් ගැළවීමත්ය; මම කාට භයවන්නෙම්ද? ස්වාමීන්වහන්සේ මාගේ ජීවිතයේ ශක්තියය; මම කාට භීතවන්නෙම්ද? නපුරුකම්කරන්නෝ එනම් මාගේ එදිරිකාරයන් හා සතුරෝ මාගේ මාංසය කන පිණිස මට විරුද්ධව ආ කල පැකිල වැටුණෝය.
ගීතාවලිය 27:1-2 Sinhala New Revised Version (NRSV)
හිමිසඳ මාගේ ආලෝකය හා විමුක්තිය ය; මම කිසිවෙකුට බිය නොවෙමි. හිමිසඳ මාගේ ජීව ශක්තිය ය; මට භීතියක් නැත. දුදනන් වන මාගේ විරුද්ධකාරයෝ සහ සතුරෝ මා කා දමන පිණිස ආ කල ඔව්හු පැකිළී වැටුණෝ ය.
ගීතාවලිය 27:1-2 Sinhala New Revised Version 2018 (SNRV)
සමිඳාණන් වහන්සේ මාගේ ආලෝකය හා විමුක්තිය ය; මම කිසිවෙකුට බිය නොවෙමි. හිමිතුමාණෝ මාගේ ජීව ශක්තිය ය; මට භීතියක් නැත. දුදනන් වන මාගේ විරුද්ධකාරයෝ සහ සතුරෝ මා කා දමන පිණිස ආ කල ඔව්හු පැකිළී වැටුණෝ ය.
ගීතාවලිය 27:1-2 New International Version (NIV)
The LORD is my light and my salvation— whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life— of whom shall I be afraid? When the wicked advance against me to devour me, it is my enemies and my foes who will stumble and fall.
