එසකියෙල් 33:6
එසකියෙල් 33:6 සිංහල කාලීන පරිවර්තනය (SCV)
තවද, මුරකරු අසිපත එනවා දැක, ජනතාවට අනතුරු අඟවමින්, හොරණෑව නො හැඬවී නම්, අසිපත පැමිණ ඔවුන්ගෙන් එකකුගේ දිවි තොර කළ කල, ඒ මිනිසාගේ පාප නිසා ඔහු ඉවත ගෙන යනු ලැබේ. එහෙත් ඔහුගේ ලේ ගැන මම මුරකරුගෙන් අය කරන්නෙමි.’
එසකියෙල් 33:6 Sinhala Revised Old Version (SROV)
නුමුත් මුරකාරයා කඩුව පැමිණෙනවා දැක සෙනඟට දන්වන ලෙස හොරණෑව නොපිඹ සිටියොත්, කඩුව පැමිණ ඔවුන්ගෙන් යමෙකු පහකරන්ට යෙදුණොත්, ඔහු තමාගේ අයුතුකම නිසා පහකරනු ලැබේ, නුමුත් ඔහුගේ ලේ මුරකාරයාගේ අතින් අයකරන්නෙමියි කියන්න.
එසකියෙල් 33:6 Sinhala New Revised Version (NRSV)
එහෙත්, මුර සෙබළා සතුරු සේනා පැමිණෙනු දැක සෙනඟට දන්වන ලෙස හොරණෑව නොපිඹ සිටියොත්, අනතුර නොදත් සෙනඟ අතරෙන් පවිටු ව සිටින ඕනෑ ම කෙනෙකු සතුරන් අතින් මරණයට ගොදුරු වුවහොත් ඒ මරණයට මුර සෙබළා වගකිවයුත්තා වශයෙන් මම සලකමි.
එසකියෙල් 33:6 Sinhala New Revised Version 2018 (SNRV)
එහෙත්, මුර සෙබළා සතුරු සේනා පැමිණෙනු දැක සෙනඟට දන්වන ලෙස හොරණෑව නොපිඹ සිටියොත්, අනතුර නොදත් සෙනඟ අතරෙන් පවිටු ව සිටින ඕනෑ ම කෙනෙකු සතුරන් අතින් මරණයට ගොදුරු වුවහොත් ඒ මරණයට මුර සෙබළා වගකිවයුත්තා වශයෙන් මම සලකමි.
එසකියෙල් 33:6 New International Version (NIV)
But if the watchman sees the sword coming and does not blow the trumpet to warn the people and the sword comes and takes someone’s life, that person’s life will be taken because of their sin, but I will hold the watchman accountable for their blood.’