Marek 15

15
O Ježiš anglo Pilat
1Takoj sig tosara pes dovakerde o bare rašaja, o phuredera, o zakoňika the e Bari Rada. Phandle le Ježiš, odľigende les a dine le Pilatoske.
2O Pilat lestar phučľa: „Sal tu o židoviko kraľis?“
„Tu oda phenes,“ odphenďa leske o Ježiš.
3O bare rašaja pre leste but vakerenas 4a o Pilat lestar pale phučľa: „So ňič na odphenes? Dikh, keci pre tu vakeren!“
5Ale o Ježiš imar ňič na phenďa, a vašoda pes o Pilat igen čudaľinelas.
O Ježiš odsudzimen pro meriben
6Furt pre Patraďi lenge o Pilat premukelas jekhe bertenošis, saves peske on kidenas avri. 7Akor sas andre bertena jekh murš, saves vičinenas Barabaš. Ov sas phandlo andre olenca, ko paš e vzbura murdarde varesave manušen. 8Sar pes o nipi zgele, chudle te mangel le Pilat, hoj lenge te premukel jekhe bertenošis, avke sar furt kerelas.
9O Pilat lendar phučľa: „Kamen, hoj tumenge te premukav le židovike kraľis?“ 10Bo džanelas, hoj les o bare rašaja dine andre zavisťatar. 11Ale o bare rašaja kerde upre le nipen, hoj te mangen le Barabaš.
12O Pilat lendar pale phučľa: „Akor so kamen, hoj te kerav oleha, kas vičinen židoviko kraľis?“
13On zorales vičinde: „Ukrižin les!“
14O Pilat lendar phučľa: „So ajso nalačho kerďa?“
No on mek zoraleder vičinenas: „Ukrižin les!“
15Avke o Pilat kerďa pal e dzeka le manušenge a premukľa le Barabaš. Paľis diňa le Ježiš te zbičinel a te ukrižinel.
O slugaďa asan le Ježišostar
16O slugaďa les ľigende andro palacis le vladariskro – oda hin o Praetorium – a vičinde ode caľi čata. 17Urde les upre andro purpurovo plašťos a thode leske pro šero koruna, so kerde le trňendar. 18A chudle lestar te asal a vičinenas: „Mi dživel o židoviko kraľis!“ 19Marenas les pal o šero le paľicenca, čhungarenas pre leste, perenas pro khoča a banďonas anglal leste.
20Sar lestar imar preačhile te asal, čhide pal leste tele o purpurovo plašťos a urde pre leste leskre gada. Paľis les ľigende avri, hoj les te ukrižinen.
O Ježiš ukrižimen
21Akor varesavo Šimon Cirenejsko, o dad le Alexandroskro the le Rufoskro, avelas pal e maľa. Leske prikazinde, hoj te ľidžal le Ježišoske o kerestos. 22A ľidžanas le Ježiš pro than, so pes vičinel Golgota (oda hin prethodo: Le Lebkengro Than). 23Dine les te pijel mol mišimen la mirhaha#15,23 E mirha hin o kirko koreňje., ale ov na kamľa. 24Ukrižinde les a rozďelinde peske leskre gada maškar peste avke, hoj losinenas, ko peske so lela.
25Sas eňa ori#15,25 E grecko čhib: e trito ora tosara, sar les ukrižinde. 26Upral leskro šero sas pisimen leskri vina: „O kraľis le Židengro.“
27Jekhetane leha ukrižinde the duje živaňen, jekhes pal e čači sera a dujtones pal e baľogňi. 28[Akor pes ačhiľa oda, so hin pisimen: „Ľidžanas les sar živaňis.“] 29Ola manuša, save odarik predžanas, pes ruhinenas pre leste, kerenas le šerenca a phenenas: „Tu so čhives tele o chramos a tel o trin džives les pale ačhaves! 30Zachraňin akana tut korkores a av tele pal o kerestos!“ 31The o bare rašaja le zakoňikenca asanas maškar peste: „Avren zachraňinelas, ale pes našťi zachraňinel! 32O Kristus, o izraeliko kraľis! Akana mi avel tele pal o kerestos, hoj te dikhas a te pačas!“ Asanas lestar mek the ola, ko sas leha ukrižimen.
O Ježiš merel
33Dešuduj (12) orendar#15,33 E grecko čhib: e šovto ora pro dilos avľa kaľipen pal caľi phuv a ľikerďa dži trin ori#15,33 E grecko čhib: e eňato ora pal o dilos. 34A trin orendar o Ježiš zorales vičinďa: „Eloi, Eloi, lama sabachtani?“ – so hin prethodo: „Devla miro, Devla miro, soske man omukľal?“
35Varesave džene, save ode ačhenas, oda šunde a phenenas: „Šunen, vičinel le Eliaš.“
36Jekh dženo denašľa te močinel e špongija andro šut, thoďa la pre paca, diňa les te pijel a phenďa: „Užaren! Dikhaha, či avela o Eliaš, hoj les te lel tele.“
37Akor o Ježiš zorales vičinďa a muľa.
38O pochtan, so sas figimen andro chramos, phariľa pro jepaš uprunestar dži tele. 39A sar dikhľa o veľiťeľis le slugaďengro, savo ode ačhelas, sar muľa o Ježiš, phenďa: „Kada manuš sas čačes o Čhavo le Devleskro!“
40Sas ode the varesave džuvľa, so dikhenas dural. Maškar lende sas e Maria Magdalena, e Salome, the e Maria – e daj le terneder Jakoboskri the Jozesoskri. 41Kala džuvľa phirenas pal o Ježiš a kerenas pašal leste, sar sas mek andre Galileja. Sas ode mek but aver džuvľa, save leha avle andro Jeruzalem.
O Ježiš parundo
42Sar imar zaračolas, a vašoda, hoj oda sas o džives, kana pes pripravinenas pro šabat, 43avľa o Jozef andral e Arimatija ko Pilat. Ov sas baro manuš andre Bari Rada, savo tiš užarelas o kraľišagos le Devleskro. A bi e dar avľa te mangel le Pilatostar o ťelos le Ježišoskro. 44O Pilat pes čudaľinďa, hoj o Ježiš imar muľa. Vičinďa peske le veľiťeľis a phučľa lestar, kana muľa. 45Sar pes dodžanľa le veľiťeľistar, hoj imar muľa, diňa o ťelos le Jozefoske. 46O Jozef cinďa lepeda, iľa tele o ťelos le Ježišoskro a zapačarďa les andre lepeda. Thoďa les andro hrobos, so sas avrikerdo andre skala, a zaučharďa andre o vudar le bareha. 47E Maria Magdalena the e Maria le Jozesoskri daj dikhenas, kaj les thode.

දැනට තෝරාගෙන ඇත:

Marek 15: RMC

සළකුණු කරන්න

පිටපත් කරන්න

සසඳන්න

බෙදාගන්න

None

ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න