San Marcos 16

16
Jesús lacastacuanán ca̠li̠ní̠n
(Mateo 28.1‑10; Lucas 24.1‑12; Juan 20.1‑10)
1Ti̠tax­tu­ko̠lh sábado acxni̠ ni̠ti̠ cscuja, y acxni̠ tzí̠­sualh hua­tiyá a̠má quilh­ta­macú, María Mag­da­lena, María xtzí José y San­tiago, xa̠hua Salomé, xlacán táalh tata­ma̠­huay xala­cuán per­fumes la̠qui̠ nataán tali̠t­la­hua­pu̠xtuy xti­yat­li̠hua Jesús. 2Li̠cha̠lí domingo luu laca­tzi̠sa tatá̠­qui̠lh y táalh antaní xma̠c­nu̠­cani̠t Jesús cajcu xtax­tu­ma̠chi chi­chiní. 3Sac­stucán chiné xta­la̠­hua­ni­ti̠­lhay:
—¿Tícu chú nama̠­ta­ke̠nu̠y cahuá a̠má lanca chí­huix hua̠ntu̠ laca­hui­li̠­cani̠t a̠má lhucu?
4Pero acxni̠ tácha̠lh taúcxilhli pi̠ ta̠má lanca chí­huix hua̠ntu̠ xli̠­la­ka­ta­la­cani̠t nac lhucu aya xma̠­ta­ke̠­nu̠­cani̠t. 5Tatá­nu̠lh tzinú nac xpu̠­lacni lhucu y antá taúcxilhli pi̠ xuí cha̠tum kahuasa, pero luu sna­papa xlháka̠t y pu̠lhmá̠n hua̠ntu̠ clha­ka̠ni̠t, xlacán luu la̠n tape̠­cualh. 6Pero xlá chiné ca̠huá­nilh:
—Ni̠ cape̠­cuántit. Hui­xinín putza­yá̠tit Jesús xalac Naza­ret hua̠nti̠ pekex­to­ko­hua­cá­calh nac cruz. Pero xlá aya lacas­ta­cuánalh nac ca̠li̠ní̠n. Ma̠squi luu caucxílhtit uú ni̠ti̠ antaní xta­ra­mi̠­cani̠t. 7Xa̠huachí capi­tittá y caca̠­hua­ni­pítit xdis­cí­pulos xa̠hua Pedro xla­cata pi̠ naca̠­pu̠­la­niyá̠n naán a̠má nac Gali­lea y antá naucxi­lha̠­pítit porque chuná tica̠­huanín.
8Ama̠­ko̠lh lac­chaján xta­pe̠­cuacán tzú­culh talh­pipiy; la̠li̠­huán tatáx­tulh y tokosú̠n táalh. Pero ni̠ti̠ tuncán tali̠­ta̠­chu­huí̠­nalh hua̠ntu̠ xtaucxilhni̠t porque xta­pe̠­cuaxni̠­má̠­nalh.
Jesús tasiyuniy María Magdalena
(Juan 20.11‑18)
9Acxni̠ nia̠ cxka­kako̠y a̠má quilh­ta­macú domingo Jesús xla­cas­ta­cuana­ni̠ttá nac ca̠li̠ní̠n; pero pu̠lh María Mag­da­lena tasi­yú­nilh la̠qui̠ xlá naucxilha pi̠ lama xas­tacná. Huá eé pusca̠t hua̠nti̠ xta­mac­xtu­nini̠t kalha­tujún xes­pí­ritu akska­huiní. 10Acxni̠ xlá úcxilhli Jesús xlá ca̠lá­kalh a̠ma̠ko̠lh xcompañeros Jesús hua̠nti̠ maka̠s quilh­ta­macú xta­ta̠­la­ta­pu̠­li̠ni̠t y ca̠huá­nilh lácu xuc­xilhni̠t, xlacán xta­li̠­pu­hua­má̠­nalh y xta­ta­sax­ni̠­má̠­nalh. 11Pero acxni̠ xlacán ca̠hua­ní­calh pi̠ Jesús xla­cas­ta­cuanani̠t y xlama xas­tacná, ni̠ taca̠­náj­lalh.
Jesús ca̠tasiyuniy cha̠tiy xtama̠kalhtahuaké̠n
(Lucas 24.13‑35)
12Caj li̠puntzú na̠ ca̠ta­si­yú­nilh cha̠­tiy­li̠tum xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n xlacán xta­yá̠­nalh nac tiji xtaamá̠­nalh nac aktum ca̠chi­quí̠n; ca̠ta­si­yú­nilh la̠qui̠ nataucxilha pi̠ xlama xas­tacná. 13Acxni̠ taucxilh­ko̠lh, xlacán la̠li̠­huán tatás­pitli y táalh tali̠­ta̠­chu­hui̠nán xa̠maka­pi­tzí̠n dis­cí­pulos pi̠ xli̠­ca̠na xla­cas­ta­cuanani̠t. Pero xlacán ni̠para chuná taca̠­náj­lalh.
Amá tascújut hua̠ntu̠ natama̠kantaxti̠y após­toles
(Mateo 28.16‑20; Lucas 24.36‑49; Juan 20.19‑23)
14Y aca­li̠sta̠n li̠túm Jesús ca̠ta­si­yú­nilh pacs kalha­ca̠­huitu xdis­cí­pulos la̠qui̠ nata­ca̠­najlay pi̠ xli̠­ca̠na lama xas­tacná. Xlacán xta­hui­lá̠­nalh nac mesa xta­hua̠­ya­má̠­nalh; xlá ca̠la­ca­quílh­ni̠lh tzinú porque luu ni̠ xta­ca̠­naj­la­putún para xli̠­ca̠na xlama xas­tacná, porque caj taliaklhu̠­huá̠t­nalh acxni̠ xli̠­chu­hui̠­nan­cani̠t pi̠ xla­cas­ta­cuanani̠t. 15Aca­li̠stá̠n acxni̠ xlacán lacatum xta­ta­mac­xtu­mi̠ni̠t chiné ca̠huá­nilh:
—Capítit xli̠­hua̠k ca̠chi­quí̠n hua̠ntu̠ tahui­lá̠­nalh xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú y caca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ní̠tit xli̠­hua̠k cris­tianos eé quin­ta­chu­huí̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut. 16Hua̠nti̠ naquin­ta­li̠­pa̠­huán y nata­taakmunuy nata­lak­ma̠xtuy xli̠s­tac­nicán, pero hua̠nti̠ ni̠ naqui­li̠­pa̠­huán pus ámaj ma̠lak­tzanke̠y xli̠s­tacni nac xla­catí̠n Dios acxni̠ naca̠­ma̠­xo­ko̠­ni̠cán hua̠ntu̠ tatit­la­huani̠t. 17Y xla­cáta nata­ca­tzi̠y pi̠ Dios lama nac mila­ta­ma̠tcán maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ naquin­ta­li̠­pa̠­huán naca̠­ma̠x­qui̠cán li̠t­li­hueke xla­cata tla̠n nata­ma̠­pacsay hua̠nti̠ ca̠maka­tla­jani̠t xes­pí­ritu akska­huiní y tla̠n nata­li̠­chu­hui̠nán ti̠pa̠­katzi tachu­huí̠n hua̠ntu̠ xlacán nia̠ xta­ca­tzi̠y. 18Hasta tla̠n nata­chipay lu̠hua y ni̠tu̠ cati­ca̠t­la­huá­nilh, y para túcu nata­huay hua̠ntu̠ kalhi̠y veneno ni̠tu̠ cati­ta­li̠­lá­nilh, y caj xmacán tla̠n nata­li̠­ma̠­pacsay ta̠tat­laní̠n.
Jesús an nac akapú̠n
(Lucas 24.50‑53)
19La̠ chuná ca̠ta̠­chu­hui̠­nan­ko̠lh Quim­pu̠­chi­nacán Jesús tzú­culh tata̠lh­ma̠ni̠y y alh nac akapú̠n antaní hui­lachá Dios. 20Y aca­li̠stá̠n a̠ma̠ko̠lh xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n tatá­ca̠xli y táalh antaní tahui­lá̠­nalh lactzu̠ ca̠chi­quí̠n, tzú­culh tama̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos xta­chu­huí̠n Cristo hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut. Y cumu Dios xca̠­mak­ta̠­yama xlacán xtat­la­huay lhu̠hua lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut la̠qui̠ chuná naca­tzi̠cán pi̠ Dios xlama nac xla­ta­ma̠tcán y xli̠­ca̠na xta­li̠­chu­hui̠­na­má̠­nalh xta­la­ca­pa̠s­tacni.

දැනට තෝරාගෙන ඇත:

San Marcos 16: toc

සළකුණු කරන්න

පිටපත් කරන්න

සසඳන්න

බෙදාගන්න

None

ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න