ක්රියා 13:42-52
ක්රියා 13:42-52 SCV
පාවුල් හා බාර්ණබස් සිනගෝගයෙන් නික්ම යෑමට සැරසෙද්දී, ඊළඟ සබතේ ද මේ දෑ පිළිබඳව කතා කරන ලෙස, ජනයා ඔවුන්ට ඇරියුම් කළහ. සභාව විසිර ගිය පසු, යුදෙව්වරුන් හා යුදෙව් දහම වැලඳගත්තවුන් බොහෝ දෙනෙක් පාවුල් හා බාර්ණබස් පසු පස ගියහ. ඒ දෙදෙන ඔවුන් හා සාකච්ඡා කරමින්, දෙවියන්වහන්සේගේ අනුග්රහයෙහි ම එල්බ සිටින ලෙසට ඔවුන් උනන්දු කළහ. ඊළඟ සබතේ ස්වාමින්වහන්සේගේ වචන අසන්නට මුළු පුරවරය ම පාහේ එක් රැස් වූහ. එහෙත් ඒ මහ සෙනඟ දුටු කල, යුදෙව්වරු ඊර්ෂ්යාවෙන් පිරී, පාවුල්ගේ දේශනයට එරෙහිව අපහාසාත්මක ව කතා කළහ. එවිට පාවුල් හා බාර්ණබස් එඩිතර ව ඔවුන්ට පිළිතුරු දෙමින්, “දෙවියන්වහන්සේගේ වචනය පළමු කොට යුදෙව් ඔබට ප්රකාශ කිරීමට අපට යුතු ව තිබුණා. එහෙත් ඔබ එය ප්රතික්ෂේප කරමින් සදාතන ජීවනය ලැබීමට ඔබ නො වටනේයැයි ඔබ ම නිශ්චය කළ නිසා, මෙන්න, අපි දැන් අන්ය-ජාතිකයින් වෙත හැරී සිටිනවා. මන්ද ස්වාමින්වහන්සේ ම අපට නියෝග කොට ඇත්තේ මෙයයි: “ ‘පොළෝ සීමා-කෙළවරවල් දක්වා ම මගේ ගැලවීම ගෙනෙනු පිණිස, මම අන්ය-ජාතීනට ඔබ එළියක් කරන්නෙමි.’ යනුවෙනැ” යි පැවසූහ. අන්ය-ජාතීහු ඒ ඇසූ කල, ස්වාමින්වහන්සේගේ වචනයෙහි ප්රමෝද වීමටත්, ඊට ගෞරව මහිම දීමටත් වන්හ. සදාතන ජීවනයට තෝරාගනු ලැබූ සියල්ලෝ අදහා ගත්තෝ ය. ස්වාමින්වහන්සේගේ වචනය ඒ පළාත මුළුල්ලේ ප්රචලිත විය. එහෙත් යුදෙව්වරු දේව භය ඇති කුල ස්ත්රීන් ද එපුර ප්රධාන මිනිසුන් ද උසිගන්වා පාවුල් හා බාර්ණබස්ට එරෙහි හිංසනයකට ඔවුන් පොලඹවා, ඔවුන්ගේ පළාතෙන් ඔවුන් පන්නා දැමූහ. එවිට තම පා දූලි ඔවුන්ට එරෙහිව ගසා දැමූ ඔවුහු, ඉකෝනිය වෙත පිටත් ව ගියහ. එහෙත් ගෝලයෝ, ප්රීති ප්රමෝදයෙන් ද ශුද්ධාත්මයාණන්ගෙන් ද පූර්ණ කරන ලදහ.

